„wenigste“ wenigste Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nejmenší nejménĕ jen velmi málo lidí to ví exemples das wenigste nejmenší das wenigste am wenigsten nejménĕ am wenigsten die wenigsten wissen das jen velmi málo lidí to ví die wenigsten wissen das
„weniger“ weniger Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ménĕ ménĕ weniger weniger exemples (nicht) weniger als … (ne)ménĕ než … (nicht) weniger als … eins weniger o jeden ménĕ eins weniger viel weniger mnohem ménĕ viel weniger umso weniger tím ménĕ umso weniger 10 weniger 4 deset bez čtyř 10 weniger 4 weniger werden ubývat <ubýt> weniger werden masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„wenig“ wenig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) málo máloGenitiv gen wenig wenig exemples wenig Wasser málo vody wenig Wasser wenige DingeNeutrum Plural n/pl málo vĕcí wenige DingeNeutrum Plural n/pl einige wenige Personen málokteříMaskulinum Plural m/pl einige wenige Personen das Wenige málo das Wenige nicht wenig nemálo nicht wenig ein wenig trochu ein wenig ein (ganz) klein wenig troš(íč)ku ein (ganz) klein wenig einer der wenigen, die… jeden z mála lidí, kteří … einer der wenigen, die… in wenigen Minuten za nĕkolik minut in wenigen Minuten nur wenig besser jen o málo lepší nur wenig besser ein wenig schneller trošku rychleji ein wenig schneller sich wenig kümmern umAkkusativ akk málo se <po>starat oAkkusativ akk sich wenig kümmern umAkkusativ akk nur wenige wissen das jen málo lidí to ví nur wenige wissen das masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Gegenliebe“: feminin Gegenliebefeminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vzájemná láska vzájemná láskafeminin f Gegenliebe Gegenliebe exemples wenig Gegenliebe finden, auf wenig Gegenliebe stoßen nesetkávat <-kat>se s láskou wenig Gegenliebe finden, auf wenig Gegenliebe stoßen
„ebenso“ ebenso Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) právĕ tak právĕ tak ebenso ebenso exemples ebenso groß wie právĕ tak velký jak ebenso groß wie ebenso sehr (wie), ebenso viel (wie) právĕ tolik (jak) ebenso sehr (wie), ebenso viel (wie) ebenso wenig (wie) právĕ tak málo (jak) ebenso wenig (wie)
„herzlich“ herzlich Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) srdečný, upřímný srdečný, upřímný herzlich herzlich exemples herzlich gern familiär, umgangssprachlichumg ze srdce rád herzlich gern familiär, umgangssprachlichumg herzlich wenig pramálo, skoro nic herzlich wenig herzlichen Dank! srdečný dík! herzlichen Dank! herzlich willkommen! srdečnĕ vítám(e)! herzlich willkommen! jemandem herzlich danken fürAkkusativ akk <po>dĕkovat komu srdečnĕ zaAkkusativ akk jemandem herzlich danken fürAkkusativ akk masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„an“: Präposition anPräposition prp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) na, nad, na, v, u, do, o naLokativ L an örtl woDativ dat uGenitiv gen an örtl woDativ dat an örtl woDativ dat nadInstrumental I an an Flüssen an an Flüssen naAkkusativ akk an wohinAkkusativ akk doGenitiv gen an wohinAkkusativ akk an wohinAkkusativ akk vAkkusativ akk an zeitl nurGenitiv gen oLokativ L an zeitl nurGenitiv gen an zeitl nurGenitiv gen exemples an erster Stelle na prvním místĕ an erster Stelle an der Ostsee u Baltského moře an der Ostsee Frankfurt an der Oder Frankfurt nad Odrou Frankfurt an der Oder an Bord gehen jít na palubu an Bord gehen an die Arbeit! do práce! an die Arbeit! Berlin an … Fahrplan příjezd do Berlína … Berlin an … Fahrplan an einem Sonntagmorgen jednoho nedĕlního rána an einem Sonntagmorgen an einem Werktag ve všední den an einem Werktag an Ostern o Velikonocích an Ostern an die 100 Stück asi sto kusů an die 100 Stück mit wenig an prädikativ (bekleidet) málo oblečený mit wenig an prädikativ (bekleidet) an sein Radio, Licht, Maschine být zapnutý an sein Radio, Licht, Maschine masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„mehr“ mehr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) víc víc(e) mehr mehr exemples mehr als víc(e) než, víc(e)Genitiv gen mehr als um so mehr, als tím víc(e), než um so mehr, als noch mehr? ještĕ nĕco? noch mehr? immer mehr stále víc(e) immer mehr mehr oder weniger víceménĕ mehr oder weniger nicht mehr už ne nicht mehr nichts mehr už nic nichts mehr mehr Geld víc(e) penĕz mehr Geld fünf Euro mehr o pĕt eur víc(e) fünf Euro mehr masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„zu“: Präposition zuPräposition prp <Dativdat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) o, k, v, v, ku k(e), ku zu wohin zu wohin v(e)Lokativ L zu wo zu wo v(e)Akkusativ akk zu wann oAkkusativ akkoder odLokativ L zu wann zu wann exemples auf dem Weg zum Bahnhof cestou k nádraží auf dem Weg zum Bahnhof der Dom zu Köln chrám v Kolínĕ der Dom zu Köln zu gleicher Zeit ve stejný čas zu gleicher Zeit zu Mittag v poledne zu Mittag zur Unterhaltung pro zábavu zur Unterhaltung Wasser zum Trinken voda k pití Wasser zum Trinken Gasthaus „Zum Löwen“ hostinec „U lva“ Gasthaus „Zum Löwen“ zu zwei Euro po dvou eurech zu zwei Euro zum dritten Mal po třetí zum dritten Mal fünf zu drei gewinnen vyhrátperfektiv pf pĕt tři fünf zu drei gewinnen zu wem wollen Sie? ke komu chcete? zu wem wollen Sie? zu sehr, zu viel příliš mnoho zu sehr, zu viel das ist zu viel to je přespříliš das ist zu viel zu wenig příliš málo zu wenig einer zu viel o jednoho víc einer zu viel einer zu wenig o jednoho ménĕ einer zu wenig zu lang příliš dlouho zu lang zu viel kriegen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg mít dost zu viel kriegen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg zu sein geschlossen sein být zavřený zu sein geschlossen sein zu verkaufen na prodej zu verkaufen ich habe zu arbeiten musím pracovat ich habe zu arbeiten dort ist viel zu sehen je tam mnoho k vidĕní dort ist viel zu sehen mir ist nicht zum Lachen není mi do smíchu mir ist nicht zum Lachen ein kaum zu erfüllender Wunsch sotva splnitelné přáníNeutrum n ein kaum zu erfüllender Wunsch masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„viel“ viel <mehr, meiste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mnohý, mnoho mnohý, mnoho viel viel viel sagend → voir „vielsagend“ viel sagend → voir „vielsagend“ viel versprechend → voir „vielversprechend“ viel versprechend → voir „vielversprechend“ exemples viel Geld mnoho penĕz viel Geld viel Vergnügen! hezkou zábavu! viel Vergnügen! viele gute Sachen mnoho dobrých vĕcí viele gute Sachen viele tausend Menschen mnoho tisíc lidí viele tausend Menschen viele von diesen Büchern mnohé z tĕchto knih viele von diesen Büchern in vielem mnohem in vielem viel mehr mnohem víc viel mehr um vieles besser mnohem lepší, o mmnoho lepší um vieles besser nicht viel anders als … ne o mnoho jinak než … nicht viel anders als … viel zu viel příliš viel zu viel viel zu wenig příliš málo viel zu wenig viel beschäftigt velmi zamĕstnaný viel beschäftigt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples