Traduction Italien-Allemand de "greif"

"greif" - traduction Allemand

Trickkiste
Femininum | femminile f <Trickkiste; -n> umgangssprachlich | familiareumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • trucchiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    Trickkiste
    Trickkiste
exemples
Greif
Maskulinum | maschile m <-[e]s; und | eu. -en; -en>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grifoneMaskulinum | maschile m
    Greif
    Greif
greifen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <griff; gegriffen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
greifen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <griff; gegriffen; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nach etw/j-m greifen
    nach etw/j-m greifen
  • nach der Macht greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    nach der Macht greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
exemples
  • zur Flasche/Feder greifen
    mettere mano alla bottiglia/alla penna
    zur Flasche/Feder greifen
  • zu strengeren Methoden greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    ricorrere a metodi più rigidi
    zu strengeren Methoden greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • far presa
    greifen Technik | tecnicaTECH
    greifen Technik | tecnicaTECH
  • essere efficace
    greifen wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    greifen wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
exemples
exemples
  • um sich greifen
    propagarsi, estendersi
    um sich greifen
greifen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <griff; gegriffen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
greifen
als Substantiv gebraucht | sostantivato subst <griff; gegriffen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das ist zum Greifen nah(e)
    è vicinissimo
    das ist zum Greifen nah(e)
Greifen
Neutrum | neutro n <-s>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das ist zum Greifen nah(e)
    è vicinissimo
    das ist zum Greifen nah(e)
Greifen
Wendungen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Greifer
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bennaFemininum | femminile f mordente
    Greifer Technik | tecnicaTECH
    Greifer Technik | tecnicaTECH
Wanderstab
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -stäbe> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Wanderstab
Wendungen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • den Wanderstab nehmen, zum Wanderstab greifen
    keine direkte Übersetzung = andar via, partire
    den Wanderstab nehmen, zum Wanderstab greifen
Leere
Neutrum | neutro n <-n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vuotoMaskulinum | maschile m
    Leere
    Leere
exemples
Waffe
Femininum | femminile f <-; -n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • armaFemininum | femminile f
    Waffe
    Waffe
exemples
Stern
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stellaFemininum | femminile f
    Stern
    Stern
exemples
  • die Sterne stehen (un)günstig Astrologie | astrologiaASTROL
    le stelle sono (s)favorevoli
    die Sterne stehen (un)günstig Astrologie | astrologiaASTROL
  • unter einem guten Stern stehen
    essere sotto una buona stella
    unter einem guten Stern stehen
  • asteriscoMaskulinum | maschile m
    Stern Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO
    Stern Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO
exemples
Arm
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • braccioMaskulinum | maschile m
    Arm
    Arm
exemples
exemples
exemples
  • der Arm des Gesetzes figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    il braccio della legge
    der Arm des Gesetzes figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • einen langen Arm haben
    avere le mani lunghe
    einen langen Arm haben
exemples