mancare
[maˈŋkaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- fehlenmancare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>mancare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
exemples
- schwinden, nachlassenmancare forze fisiche <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>mancare forze fisiche <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
exemples
- mi mancano le forze <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>mir fehlt die Kraft
- ausfallenmancare corrente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>mancare corrente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
- wegbleiben, weg seinmancare essere assente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>mancare essere assente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
- (ver)sterbenmancare morire <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>mancare morire <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
exemples
- mancare di farequalcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>versäumen,qualcosa | etwas etwas zu tun
exemples
- mancare aqualcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>qualcosa | etwasetwas nicht (ein)halten
- du hast dein Versprechen nicht gehalten
mancare
[maˈŋkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)