parar
[paˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- parar
- haltenparar pelotaparar pelota
- parar golpe
exemples
- ¡pare el carro! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfignicht so stürmisch!
- parar en seco caballoparieren
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- einstellenparar trabajoparar trabajo
- abstellen, abschaltenparar máquinaparar máquina
- stilllegenparar fábricaparar fábrica
- errichtenparar casa América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAmparar casa América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
parar
[paˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- hinauslaufen, abzielen (aufacusativo | Akkusativ acus)parar a llegar a un términoparar a llegar a un término
exemples
-
- das Paket gelangte schließlich in seine Hände
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- aufhören (zu)parar de (≈ cesar)parar de (≈ cesar)
exemples
- no parar denicht aufhören zu
-
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- ir a parar (a) (≈ pretender) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigabzielen, hinauswollen auf (acusativo | Akkusativacus)
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples