Traduction Anglais-Allemand de "repudiate"

"repudiate" - traduction Allemand

repudiate
[riˈpjuːdieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nicht anerkennen
    repudiate refuse to acknowledge
    repudiate refuse to acknowledge
exemples
exemples
  • ablehnen, nicht glauben
    repudiate refuse to believe
    repudiate refuse to believe
exemples
  • verstoßen
    repudiate son, wiife history | GeschichteHIST
    repudiate son, wiife history | GeschichteHIST
repudiate
[riˈpjuːdieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Staatsschulden nicht anerkennen
    repudiate
    repudiate
  • repudiate syn vgl. → voir „decline
    repudiate syn vgl. → voir „decline
Gewalt lehnen wir ganz entschieden ab.
We repudiate the violence in the severest terms.
Source: Europarl
Der Berichterstatter nimmt darauf bezug, indem er diesen besonderen Aspekt ablehnt.
The rapporteur recognises this by repudiating that specific point.
Source: Europarl
Das ist etwas, was ich absolut zurückweise und ablehne.
This is something which I totally repudiate and reject.
Source: Europarl
Dem muß entschieden und durch klare Regeln begegnet werden.
That must be repudiated in a categorical and secure way.
Source: Europarl
Ausländische Mediationsversuche wurden abgelehnt und letztendlich abgebrochen.
Foreign attempts at mediation have been repudiated and eventually ended.
Source: Europarl
Es wäre übrigens nicht das erste Mal, dass so ein Bericht später öffentlich dementiert wird.
It would not be the first time for such a report later to be publicly repudiated.
Source: Europarl
Aus Sorge um diese Thematik lehne ich den Bericht entschieden ab.
It is out of concern at this approach that I firmly repudiate the report.
Source: Europarl
Ich will keine Unionsbürgerschaft und lehne sie auf ganzer Linie ab und verwahre mich gegen sie.
I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it.
Source: Europarl
Diese Herangehensweise weise ich vehement zurück.
I utterly repudiate this approach.
Source: Europarl
Erstens dürfen die Wettbewerbsbedingungen nicht außer Kraft gesetzt werden.
Firstly, the conditions of competition must not be repudiated.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :