Traduction Anglais-Allemand de "rat"

"rat" - traduction Allemand

rat
[ræt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rattefeminine | Femininum f
    rat zoology | ZoologieZOOL Gattg Rattus
    rat zoology | ZoologieZOOL Gattg Rattus
exemples
  • to smell a rat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to smell a rat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to have (or | oderod see) rats slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    weiße Mäuse sehen
    to have (or | oderod see) rats slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • like (or | oderod as wet as) a drowned rat
    like (or | oderod as wet as) a drowned rat
  • Verräter(in), Überläufer(in), Abtrünnige(r)
    rat traitor
    Informant(in), Scheißkerlmasculine | Maskulinum m
    rat traitor
    Schuftmasculine | Maskulinum m (deror | oder od die seineor | oder od ihre Partei im Stich lässt)
    rat traitor
    rat traitor
  • Streikbrecher(in)
    rat strike-breaker
    rat strike-breaker
  • Haarpolstermasculine | Maskulinum m
    rat for women’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haarteilneuter | Neutrum n
    rat for women’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rat for women’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Blechneuter | Neutrum n
    rat rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Unsinnmasculine | Maskulinum m
    rat rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    rat rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
rat
[ræt]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ratted>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verpfeifen
    rat inform familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rat inform familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • to rat onsomebody | jemand sb, to ratsomebody | jemand sb out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden verpfeifen
    to rat onsomebody | jemand sb, to ratsomebody | jemand sb out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ein(e)) Streikbrecher(in) sein
    rat be strike-breaker familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rat be strike-breaker familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ratten jagenor | oder od fangen
    rat catch rats
    rat catch rats
rat
[ræt]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • rats expressing annoyance
    rats expressing annoyance
Dies ist ein Ratten-Roboter, oder eine Roboter-Ratte, von Sanjiv Talwar an der SUNY Downstate.
This is the ratbot, or the robo-rat by Sanjiv Talwar at SUNY Downstate.
Source: TED
Vor zwei Jahren war ich der am besten bewertete Dozent am MITs Master-Programm für Unternehmer.
Two years ago, I was the highest-rated lecturer at MIT's entrepreneurial master's program.
Source: TED
Aber damit diese Bewertungen gut funktionieren, müssen die Ratingagenturen selbst bewertet werden.
But to make ratings work, the raters need to be rated.
Source: News-Commentary
Zumindest haben unsere Heldenratten schon viele Menschenleben gerettet.
At least our hero rats have saved lots of lives.
Source: TED
(Beifall) Finanziell gibt es die Erweiterung nicht zum Nulltarif, auch politisch nicht!
(Applause) If enlargement cannot be zero-rated financially, the same is true politically.
Source: Europarl
Es ist jedoch wichtig, dass man weiß, was genau bewertet wird und wie das geschieht.
However, it is important to know what exactly is being rated and how.
Source: Europarl
Source
rat
[ræt]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rat → voir „drat
    rat → voir „drat
also | aucha. bandicoot rat
Beuteldachsmasculine | Maskulinum m
Bandikutmasculine | Maskulinum m
also | aucha. bandicoot rat
like (or | oderod as wet as) a drowned rat
like (or | oderod as wet as) a drowned rat
also | aucha. Cape mole rat
Sandmullmasculine | Maskulinum m, -gräbermasculine | Maskulinum m
also | aucha. Cape mole rat
Dies ist ein Ratten-Roboter, oder eine Roboter-Ratte, von Sanjiv Talwar an der SUNY Downstate.
This is the ratbot, or the robo-rat by Sanjiv Talwar at SUNY Downstate.
Source: TED
Vor zwei Jahren war ich der am besten bewertete Dozent am MITs Master-Programm für Unternehmer.
Two years ago, I was the highest-rated lecturer at MIT's entrepreneurial master's program.
Source: TED
Aber damit diese Bewertungen gut funktionieren, müssen die Ratingagenturen selbst bewertet werden.
But to make ratings work, the raters need to be rated.
Source: News-Commentary
Zumindest haben unsere Heldenratten schon viele Menschenleben gerettet.
At least our hero rats have saved lots of lives.
Source: TED
(Beifall) Finanziell gibt es die Erweiterung nicht zum Nulltarif, auch politisch nicht!
(Applause) If enlargement cannot be zero-rated financially, the same is true politically.
Source: Europarl
Es ist jedoch wichtig, dass man weiß, was genau bewertet wird und wie das geschieht.
However, it is important to know what exactly is being rated and how.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :