Traduction Allemand-Italien de "an"

"an" - traduction Italien

an
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <auch | anchea. am; ans>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a, verso
    an Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    an Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
exemples
  • a, per
    an gerichtet an, für <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    an gerichtet an, für <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
exemples
exemples
  • bis an <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    fino a
    bis an <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • bis an sein Lebensende <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    fino alla fine dei suoi giorni
    bis an sein Lebensende <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a, su, contro
    an lokal <mit Dativ | con dativo+dat>
    an lokal <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • su, in riva a
    an bei Flüssen <mit Dativ | con dativo+dat>
    an bei Flüssen <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • in, presso, a
    an bei Ortsangaben <mit Dativ | con dativo+dat>
    an bei Ortsangaben <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • a, di
    an temporal <mit Dativ | con dativo+dat>
    an temporal <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • am Anfang <mit Dativ | con dativo+dat>
    all’inizio
    am Anfang <mit Dativ | con dativo+dat>
  • am Abend <mit Dativ | con dativo+dat>
    di sera, la sera
    am Abend <mit Dativ | con dativo+dat>
  • am 23. Juni 2013 <mit Dativ | con dativo+dat>
    il 23 giugno 2013
    am 23. Juni 2013 <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • er ist am Essen <mit Dativ | con dativo+dat>
    sta mangiando
    er ist am Essen <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • es ist an ihm,etwas | qualcosa etwas zu tun <mit Dativ | con dativo+dat>
    tocca a lui fare qc
    es ist an ihm,etwas | qualcosa etwas zu tun <mit Dativ | con dativo+dat>
exemples
  • an (und für) sich
    in (e per sé)
    an (und für) sich
exemples
  • etwas | qualcosaetwas an sich haben <+Personalpronomen | pronome personale pers pron (Dativ | dativodat)>
    etwas | qualcosaetwas an sich haben <+Personalpronomen | pronome personale pers pron (Dativ | dativodat)>
exemples
  • was haben Sie an exotischen Früchten? <mit Dativ | con dativo+datPlural | plurale pl>
    di frutti esotici che cos’ha?
    was haben Sie an exotischen Früchten? <mit Dativ | con dativo+datPlural | plurale pl>
an
Adverb | avverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • circa
    an umgangssprachlich | familiareumg
    an umgangssprachlich | familiareumg
exemples
  • an die 200 Menschen
    circa 200 persone
    an die 200 Menschen
Manko anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat)
deficit di qc
Manko anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat)
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) laborieren
soffrire da tempo di qc
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) laborieren
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) schlucken
far fatica a digerire qc
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) schlucken
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat knaupeln
rosicchiareetwas | qualcosa qc
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat knaupeln
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) erkranken
ammalarsi di qc
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) erkranken
an jemandes Seite
a fianco di qn
an jemandes Seite
in (oder | ood alla) superficie
an der Oberfläche
Teilhabe anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat
partecipazione aetwas | qualcosa qc
Teilhabe anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat bosseln
applicarsi aetwas | qualcosa qc
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat bosseln
anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) anstoßen
confinare con qc
anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) anstoßen
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat anbacken
attaccarsi aetwas | qualcosa qc (cuocendo)
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat anbacken
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) tüfteln
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) tüfteln
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat vorbeiflitzen
sfrecciare davanti aetwas | qualcosa qc
anetwas | qualcosa etwasDativ | dativo dat vorbeiflitzen
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) vorbeimarschieren
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) vorbeimarschieren
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) kauen
girare e rigirare su qc
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) kauen
hart an (Dativ | dativodat)
hart an (Dativ | dativodat)
Freude anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) haben
Freude anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) haben
anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) angrenzen
confinare con qc
anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) angrenzen
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) riechen
anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) riechen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :