Traduction Allemand-Français de "retten"

"retten" - traduction Français

retten
[ˈrɛtən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sauver (de)
    retten aus, vormit Dativ | avec datif +dat
    retten aus, vormit Dativ | avec datif +dat
  • délivrer
    retten (≈ befreien)
    retten (≈ befreien)
  • tirer
    retten (≈ herausreißen)
    retten (≈ herausreißen)
  • arracher
    retten plus fort
    retten plus fort
exemples
  • jemandem das Leben retten
    sauver la vie àjemand | quelqu’un qn
    jemandem das Leben retten
  • jemanden aus Seenot retten
    sauverjemand | quelqu’un qn du naufrage
    jemanden aus Seenot retten
  • bist du noch zu retten? umgangssprachlich | familierumg
    ça va pas la tête? umgangssprachlich | familierumg
    bist du noch zu retten? umgangssprachlich | familierumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
retten
[ˈrɛtən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
jemandem das Leben retten
sauver la vie àjemand | quelqu’un qn
jemandem das Leben retten
jemanden aus Bergnot retten
sauverjemand | quelqu’un qn en montagne
jemanden aus Bergnot retten
das nackte Leben retten, mit dem nackten Leben davonkommen
(perdre tout mais) s’en tirer la vie sauve
das nackte Leben retten, mit dem nackten Leben davonkommen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :