Traduction Allemand-Anglais de "verständnisvoll"

"verständnisvoll" - traduction Anglais

verständnisvoll
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • understanding
    verständnisvoll Lehrer, Blick, Kopfnicken etc
    knowing
    verständnisvoll Lehrer, Blick, Kopfnicken etc
    sympathetic
    verständnisvoll Lehrer, Blick, Kopfnicken etc
    verständnisvoll Lehrer, Blick, Kopfnicken etc
verständnisvoll
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem verständnisvoll zuhören
    to listen tojemand | somebody sb understandingly (oder | orod with understanding)
    jemandem verständnisvoll zuhören
In this regard, it is considered a sensitive and trusted partner.
Sie gilt in diesem Bereich als verständnisvoller und vertrauenswürdiger Partner.
Source: Europarl
The President-in-Office has dealt very fully and sympathetically with this question.
Die amtierende Präsidentin hat die Fragen sehr ausführlich und verständnisvoll beantwortet.
Source: Europarl
I would like to thank the rapporteur for a penetrating report.
Ich möchte dem Berichterstatter für seinen verständnisvollen Bericht danken.
Source: Europarl
I am glad to see that Brussels is somewhat more sympathetic than London on occasion.
Ich bin froh, daß Brüssel ein wenig verständnisvoller ist als London.
Source: Europarl
In this regard, it is considered a sensitive and trusted partner.
Sie gilt in diesem Bereich als verständnisvoller und vertrauenswürdiger Partner.
Source: Europarl
Europe should show understanding and solidarity in acknowledging and supporting this.
Das sollte Europa verständnisvoll und solidarisch begreifen und unterstützen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :