Traduction Allemand-Anglais de "Kompromissvorschlag"

"Kompromissvorschlag" - traduction Anglais

Kompromissvorschlag
, KompromißvorschlagMaskulinum | masculine m AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • compromise (proposaloder | or od suggestion)
    Kompromissvorschlag
    Kompromissvorschlag
exemples
  • er machte einen Kompromissvorschlag
    he suggested a compromise
    er machte einen Kompromissvorschlag
I believe that the compromise proposal is capable of meeting these requirements.
Der Kompromissvorschlag vermag diesen Anforderungen meiner Auffassung nach gerecht zu werden.
Source: Europarl
Therefore, the proposed compromise that is on the table should, in my opinion, be rejected.
Der vorliegende Kompromissvorschlag ist daher meines Erachtens abzulehnen.
Source: Europarl
In my view, the present compromise recommendation points in a good direction.
Meines Erachtens weist der vorliegende Kompromissvorschlag in eine gute Richtung.
Source: Europarl
The compromise proposal would make this possible only for the new Member States.
Der Kompromissvorschlag sieht das nur für die neuen Mitgliedstaaten vor.
Source: Europarl
That is why we came up with a compromise in committee.
Deshalb haben wir im Ausschuss einen Kompromissvorschlag unterbreitet.
Source: Europarl
The compromise proposal is therefore acceptable to the Commission.
Der Kompromissvorschlag ist also für die Kommission annehmbar.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :