Traduction Allemand-Anglais de "Verbindlichkeit"

"Verbindlichkeit" - traduction Anglais

Verbindlichkeit
Femininum | feminine f <Verbindlichkeit; Verbindlichkeiten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • obligation
    Verbindlichkeit von Verträgen, Gesetzen etc <nurSingular | singular sg>
    liability
    Verbindlichkeit von Verträgen, Gesetzen etc <nurSingular | singular sg>
    commitment
    Verbindlichkeit von Verträgen, Gesetzen etc <nurSingular | singular sg>
    engagement
    Verbindlichkeit von Verträgen, Gesetzen etc <nurSingular | singular sg>
    binding character
    Verbindlichkeit von Verträgen, Gesetzen etc <nurSingular | singular sg>
    Verbindlichkeit von Verträgen, Gesetzen etc <nurSingular | singular sg>
  • obligingness
    Verbindlichkeit von Benehmen etc <nurSingular | singular sg>
    civility
    Verbindlichkeit von Benehmen etc <nurSingular | singular sg>
    Verbindlichkeit von Benehmen etc <nurSingular | singular sg>
  • friendliness
    Verbindlichkeit des Lächelns etc <nurSingular | singular sg>
    Verbindlichkeit des Lächelns etc <nurSingular | singular sg>
  • courtesies
    Verbindlichkeit höfliche Worte <Plural | pluralpl>
    Verbindlichkeit höfliche Worte <Plural | pluralpl>
  • liabilities
    Verbindlichkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden <Plural | pluralpl>
    engagements
    Verbindlichkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden <Plural | pluralpl>
    Verbindlichkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden <Plural | pluralpl>
exemples
  • seine Verbindlichkeiten erfüllen (oder | orod einhalten) <Plural | pluralpl>
    to discharge (oder | orod meet) one’s liabilities
    seine Verbindlichkeiten erfüllen (oder | orod einhalten) <Plural | pluralpl>
abgesicherte Verbindlichkeit
hedged liability
abgesicherte Verbindlichkeit
jemanden aus einer Verbindlichkeit entlassen
to releasejemand | somebody sb from an obligation
jemanden aus einer Verbindlichkeit entlassen
langfristige Verbindlichkeit (oder | orod Verpflichtung)
long-term liability (oder | orod obligation)
langfristige Verbindlichkeit (oder | orod Verpflichtung)
The point of contention is whether or not the guidelines are binding.
Streitpunkt ist die Verbindlichkeit der Leitlinien.
Source: Europarl
However, it is in no way binding and this is something we should be pushing for.
Es fehlt ihm aber jegliche Verbindlichkeit, und hierauf sollten wir drängen.
Source: Europarl
What is your view of these unplanned liabilities within the euro system?
Wie beurteilen Sie diese im Eurosystem nicht vorgesehenen Verbindlichkeiten?
Source: Europarl
Asked them to make a face as a sign of commitment.
Wir forderten sie auf, eine Grimasse als Zeichen der Verbindlichkeit zu schneiden.
Source: TED
The second concerns the question of obligation.
Bei der zweiten geht es um die Frage der Verbindlichkeit.
Source: Europarl
I would like to ask you: What is the situation with financial liabilities?
Ich frage Sie: Wie steht es mit den Verbindlichkeiten?
Source: Europarl
Many of you have risen to advocate binding targets.
Sie sprechen sich hier in vielen Wortmeldungen für Verbindlichkeit aus.
Source: Europarl
We have enough debt at the national level and even more unfunded liabilities.
Wir haben schon genug Schulden auf nationaler Ebene und noch mehr ungedeckte Verbindlichkeiten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :