Traduction Portugais-Allemand de "tudo"

"tudo" - traduction Allemand

tudo
[ˈtudu]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tudo o que , tudo quanto
    alles, was
    tudo o que , tudo quanto
  • antes (ou acima) de tudo
    vor allem
    antes (ou acima) de tudo
  • o seu tudo
    sein Ein und Alles
    o seu tudo
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
tudo azul
tudo azul
por , tudo bem!
por , tudo bem!
por , tudo bem!
hier ist alles in Ordnung!
por , tudo bem!
jogar tudo em
alles setzen auf (acusativo | Akkusativac)
jogar tudo em
(estar a) fazer tudo para
alles (ou sein Möglichstes) tun um zu (infinitivo | Infinitivinf)
(estar a) fazer tudo para
tudo menos isso
(alles) nur das nicht
tudo menos isso
primeiro que tudo
tudo azul
com tudo isso
trotz alledem
com tudo isso
viagem com tudo incluído
Pauschalreisefeminino | Femininum f
viagem com tudo incluído
estar por tudo
für alles zu haben sein
estar por tudo
ir tudo raso
den Bach runtergehen
ir tudo raso
levar tudo na flauta
alles auf die leichte Schulter nehmen
levar tudo na flauta
para ele tudo são facilidades
ihm geht alles leicht von der Hand
para ele tudo são facilidades
tudo quanto a vista alcança
so weit das Auge reicht
tudo quanto a vista alcança
ver tudo negro
(alles) schwarz sehen
ver tudo negro
com tudo incluído
all inclusive
com tudo incluído
tudo o mais
alles Übrige
tudo o mais
medir tudo pela mesma bitola
alles über einen Kamm scheren
medir tudo pela mesma bitola

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :