„nehmen“ nehmen [ˈneːmən] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pegar em, tomar, aceitar, levar, tirar, vencer pegar (em) nehmen (≈ greifen) nehmen (≈ greifen) tomar nehmen nehmen aceitar nehmen (≈ annehmen) nehmen (≈ annehmen) levar nehmen (≈ mitnehmen) nehmen (≈ mitnehmen) tirar nehmen (≈ wegnehmen) nehmen (≈ wegnehmen) vencer nehmen Hindernis nehmen Hindernis exemples Platz nehmen tomar lugar Platz nehmen nehmen als, bei, für, zum tomar por nehmen als, bei, für, zum jemanden beim Wort nehmen levar a sério a palavra de alguém jemanden beim Wort nehmen etwas an sich (Akkusativ | acusativoakk) nehmen ficar cometwas | alguma coisa, algo a/c etwas an sich (Akkusativ | acusativoakk) nehmen etwas auf sich (Akkusativ | acusativoakk) nehmen tomaretwas | alguma coisa, algo a/c a seu cargo etwas auf sich (Akkusativ | acusativoakk) nehmen in Empfang nehmen receber in Empfang nehmen zu sich (Dativ | dativodat) nehmen tomar zu sich (Dativ | dativodat) nehmen zu sich (Dativ | dativodat) nehmen Essenauch | também a. comer zu sich (Dativ | dativodat) nehmen Essenauch | também a. zu sich (Dativ | dativodat) nehmen ingerir zu sich (Dativ | dativodat) nehmen zu sich (Dativ | dativodat) nehmen jemandenauch | também a. acolher zu sich (Dativ | dativodat) nehmen jemandenauch | também a. wie man’s nimmt conforme wie man’s nimmt im Ganzen genommen afinal, depois de tudo im Ganzen genommen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples