Traduction Portugais-Allemand de "Gái gọi cao cấp Long An✈️✈️www.gaigu33.com✈️✈️Em gái dâm S"

"Gái gọi cao cấp Long An✈️✈️www.gaigu33.com✈️✈️Em gái dâm S" - traduction Allemand

Voulez-vous dire cap., gás ou anti-gás?

longe

[ˈłõʒɨ]adjectivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl
    ferne Länderneutro plural | Neutrum Plural npl
    longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl

longe

[ˈłõʒɨ]advérbio | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (ao) longe
    in der (ou die) Ferne
    (ao) longe
  • de longe
    von weitem
    de longe
  • de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    bei weitem
    de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

longe

[ˈłõʒɨ]plural | Plural pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    vergangene Zeitenfeminino plural | Femininum Plural fpl
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
    Hintergrundmasculino | Maskulinum m
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    entfernte Ähnlichkeitfeminino | Femininum f
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

ornamentação

[ornɜmẽtɜˈsɜ̃ũ]feminino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • -çõesplural | Plural pl
    Schmuckmasculino | Maskulinum m
    -çõesplural | Plural pl

longo

[ˈłõgu]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ao longo de
    entlang (genitivo | Genitivgen)
    während (genitivo | Genitivgen)
    ao longo de

an

Präposition | preposição präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • em
    an örtlich, Lage <Dativ | dativodat>
    an örtlich, Lage <Dativ | dativodat>
  • ao de, junto a
    an (≈ neben) <Dativ | dativodat>
    an (≈ neben) <Dativ | dativodat>
  • perto de
    an (≈ nahe bei) <Dativ | dativodat>
    an (≈ nahe bei) <Dativ | dativodat>
exemples
  • am Rhein, Mainetc., und so weiter | et cetera etc <Dativ | dativodat>
    no, sobre o
    am Rhein, Mainetc., und so weiter | et cetera etc <Dativ | dativodat>
  • an Bord <Dativ | dativodat>
    a bordo
    an Bord <Dativ | dativodat>
  • am Tisch/Schalter <Dativ | dativodat>
    à mesa/ao guiché
    am Tisch/Schalter <Dativ | dativodat>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • a
    an örtlich, Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
    an örtlich, Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
exemples
  • bis an <Akkusativ | acusativoakk>
    até a
    bis an <Akkusativ | acusativoakk>
exemples
  • leiden/sterben an (≈ Ursache)
    sofrer/morrer de
    leiden/sterben an (≈ Ursache)
  • an und für sich
    an und für sich
exemples
  • am Abend zeitlich (≈ wann?) <Dativ | dativodat>
    à (oder | ouod deoder | ou od pela) tarde
    am Abend zeitlich (≈ wann?) <Dativ | dativodat>
  • am Abend (Genitiv | genitivogen) <Dativ | dativodat>
    na tarde de
    am Abend (Genitiv | genitivogen) <Dativ | dativodat>
  • am Tag (≈ tags) <Dativ | dativodat>
    de dia
    am Tag (≈ tags) <Dativ | dativodat>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • an (die) (≈ ungefähr) 100 Euroetc., und so weiter | et cetera etc <Akkusativ | acusativoakk>
    coisa de …
    cerca de
    an (die) (≈ ungefähr) 100 Euroetc., und so weiter | et cetera etc <Akkusativ | acusativoakk>
  • an (die) (≈ ungefähr) <Akkusativ | acusativoakk>
    por volta de … brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    an (die) (≈ ungefähr) <Akkusativ | acusativoakk>
exemples
  • am schnellsten vor sup <(Dativ | dativodat)>
    o mais rápido
    am schnellsten vor sup <(Dativ | dativodat)>

an

Adverb | advérbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • chegada a
    an Bahn | ferroviárioBAHN
    an Bahn | ferroviárioBAHN
exemples
  • von… an
    de … em diante
    a partir de
    von… an
  • an sein Licht umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar aceso
    an sein Licht umgangssprachlich | uso familiarumg
  • an sein Elektrotechnik und Elektrizität | electricidade, electrotécnica, bras: eletricidade, eletrotécnicaELEK
    estar ligado
    an sein Elektrotechnik und Elektrizität | electricidade, electrotécnica, bras: eletricidade, eletrotécnicaELEK
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

S.

Abkürzung | abreviatura abk (= Seite)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • p., pág. (página)
    S.
    S.

Dame

[ˈdaːmə]Femininum | feminino f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • senhoraFemininum | feminino f
    Dame
    Dame
  • damaFemininum | feminino f
    Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte)
    Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte)
  • damasFemininum Plural | feminino plural fpl
    Dame Spiel
    Dame Spiel
exemples

com

[kõ]preposição | Präposition prep

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit (dativo | Dativdat)
    com
    com
  • bei (dativo | Dativdat)
    com proximidade, circunstância
    com proximidade, circunstância
exemples
exemples
  • trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen)
    com concessivo
    com concessivo
exemples
  • com tudo isso
    trotz alledem
    com tudo isso
exemples

s/

abreviatura | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • o. (ohne)
    s/
    s/

s/

abreviatura | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ihr(e)
    s/
    s/

em

[ɜ̃ĩ]preposição | Präposition prep

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em local
    em local
  • an (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em
    em
  • auf (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em
    em
exemples
  • in (dativo | Dativdat)
    em temporal
    an (dativo | Dativdat)
    em temporal
    em temporal
exemples
  • de ano em ano
    Jahr für Jahr
    de ano em ano
  • em 3 semanas
    in drei Wochen
    em 3 semanas
  • em 7 de Maio
    am 7. Mai
    em 7 de Maio
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples