„staan“: werkwoord staanwerkwoord | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stehen, kleiden stehen staan staan kleiden staan staan exemples gaan staan aufstehen sich hinstellen gaan staan laten staan stehen lassen laten staan laat staan geschweige denn laat staan hij staat te lachen er steht da und lacht hij staat te lachen hij wist wat hem te doen stond er wusste, was er zu tun hatte hij wist wat hem te doen stond hoe staan de zaken? omgangstaal | umgangssprachlichumg wie gehts? omgangstaal | umgangssprachlichumg hoe staan de zaken? omgangstaal | umgangssprachlichumg er staan dastehen er staan iemand staat er goed/slecht voor es steht gut/schlecht um jemanden iemand staat er goed/slecht voor hoe staat het met? wie gehts (datief, 3e naamval | Dativdat)? wie ist es um (accusatief, 4e naamval | Akkusativakk) bestellt? hoe staat het met? ze kwam bij me staan sie stellte sich (of | oderod trat) neben mich sie kam zu mir (herüber) ze kwam bij me staan ik sta daarbuiten! ich habe damit nichts zu tun! ik sta daarbuiten! staan onder figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig unterstehen (datief, 3e naamval | Dativdat) figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig staan onder figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig staan op figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig bestehen auf (datief, 3e naamval | Dativdat) figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig staan op figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig staan op großen Wert legen auf (accusatief, 4e naamval | Akkusativakk) staan op iemand zeggen waar het op staat jemandem sagen, was Sache ist iemand zeggen waar het op staat op trouwen staan bald heiraten (wollen) op trouwen staan op vertrekken staan im Begriff sein abzureisen op vertrekken staan tegenover elkaar staan sich gegenüberstehen tegenover elkaar staan tot staan brengen zum Stehen bringen tot staan brengen staan tot sich verhalten zu (datief, 3e naamval | Dativdat) staan tot hij staat voor niets figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig ihn hält nichts zurück figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig hij staat voor niets figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples