Traduction Néerlandais-Allemand de "brengen"

"brengen" - traduction Allemand

brengen
[ˈbrɛŋə(n)]werkwoord | Verb v

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • aan het lachen/wankelen brengen
    zum Lachen / ins Wanken bringen
    aan het lachen/wankelen brengen
  • bij elkaar brengen
    bij elkaar brengen
  • iets naar voren brengen
    iets | etwasetwas vorbringen
    iets naar voren brengen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
om het leven brengen
om het leven brengen
op smaak brengen
op smaak brengen
in mindering brengen
in mindering brengen
te pas brengen
te pas brengen
in het reine brengen
ins Reine bringen, bereinigen
in het reine brengen
ten gehore brengen
ten gehore brengen
en | undu. tot bedaren brengen
en | undu. tot bedaren brengen
aan huis brengen
aan huis brengen
op gang brengen
op gang brengen
te berde brengen
te berde brengen
in rekening brengen
in rekening brengen
op gang brengen
einleiten Prozess
op gang brengen
iemand in ongelegenheid brengen
jemandem Ungelegenheitenmeervoud | Plural pl bereiten
jemanden in Verlegenheit bringen
iemand in ongelegenheid brengen
in stelling brengen
auffahrenook | auch a. figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig
in stelling brengen
in kaart brengen
inventarisieren figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig
in kaart brengen
aan het licht brengen
aan het licht brengen
bij iemand een bezoek brengen
jemandem einen Besuch abstatten (of | oderod machen)
bij iemand een bezoek brengen
in diskrediet brengen
ook | aucha. diskreditieren
in diskrediet brengen
in oproer brengen
ook | aucha. aufrühren
in oproer brengen
tot staan brengen
zum Stehen bringen
tot staan brengen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :