Traduction Italien-Allemand de "gefahrener"

"gefahrener" - traduction Allemand

Gefahr
Femininum | femminile f <-; -en>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pericoloMaskulinum | maschile m
    Gefahr
    Gefahr
exemples
drohend
Adjektiv | aggettivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • imminente
    drohend bevorstehend
    drohend bevorstehend
exemples
  • drohende Gefahren
    pericoli incombenti
    drohende Gefahren
verkennen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • valutare male
    verkennen falsch beurteilen
    verkennen falsch beurteilen
schirmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden vor Gefahren schirmen
    proteggerejemand | qualcuno qn dai pericoli
    jemanden vor Gefahren schirmen
  • schermare
    schirmen Technik | tecnicaTECH
    schirmen Technik | tecnicaTECH
Verzug
Maskulinum | maschile m <-[e]s>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ritardoMaskulinum | maschile m
    Verzug Verspätung
    Verzug Verspätung
exemples
  • mitetwas | qualcosa etwas im Verzug sein
    essere in ritardo con qc
    mitetwas | qualcosa etwas im Verzug sein
  • moraFemininum | femminile f
    Verzug Rechtswesen | dirittoJUR
    Verzug Rechtswesen | dirittoJUR
exemples
angesichts
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Genitiv | con genitivo+gen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • considerato
    angesichts in Anbetracht
    angesichts in Anbetracht
exemples
  • angesichts der Tatsachen
    considerati i fatti
    angesichts der Tatsachen
trotzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • den Gefahren trotzen
    sfidare i pericoli
    den Gefahren trotzen
  • resistere
    trotzen widerstehen
    trotzen widerstehen
exemples
zufahren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • auf jemanden zufahren losgehen
    lanciarsi sujemand | qualcuno qn
    auf jemanden zufahren losgehen
  • andare avanti
    zufahren schnell fahren umgangssprachlich | familiareumg
    zufahren schnell fahren umgangssprachlich | familiareumg
exemples
  • fahr zu!
    avanti, corri!
    fahr zu!
überstehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • superare
    überstehen überleben
    überstehen überleben
exemples
  • sopportare
    überstehen hinter sich bringen
    überstehen hinter sich bringen
exemples
davonfahren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)