Traduction Anglais-Allemand de "ribbon"

"ribbon" - traduction Allemand

ribbon
[ˈribən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bandneuter | Neutrum n
    ribbon made of fabric
    Bortefeminine | Femininum f
    ribbon made of fabric
    ribbon made of fabric
exemples
  • ribbons
    ribbons
  • fancy (or | oderod figured) ribbon
    gemustertes Band
    fancy (or | oderod figured) ribbon
  • Ordensbandneuter | Neutrum n
    ribbon as award, badge
    ribbon as award, badge
  • rotes Band (des Bathordens)
    ribbon red ribbon
    ribbon red ribbon
  • blaues Band
    ribbon blue ribbon
    ribbon blue ribbon
  • des Hosenbandordens
    ribbon
    ribbon
  • als Abzeichen von Mäßigkeitsvereinen
    ribbon
    ribbon
  • Auszeichnung für besondere Leistungen
    ribbon especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    ribbon especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • (schmaler) Streifen
    ribbon strip
    ribbon strip
  • Fetzenmasculine | Maskulinum m
    ribbon shred
    ribbon shred
exemples
  • Farbbandneuter | Neutrum n
    ribbon of typewriter
    ribbon of typewriter
  • (Metall)Bandneuter | Neutrum n, (-)Streifenmasculine | Maskulinum m
    ribbon engineering | TechnikTECH of metal
    ribbon engineering | TechnikTECH of metal
  • (Holz)Leistefeminine | Femininum f
    ribbon engineering | TechnikTECH of wood
    Lattefeminine | Femininum f
    ribbon engineering | TechnikTECH of wood
    ribbon engineering | TechnikTECH of wood
  • Maßbandneuter | Neutrum n
    ribbon engineering | TechnikTECH measuring tape
    ribbon engineering | TechnikTECH measuring tape
exemples
  • Zügelplural | Plural pl
    ribbon reins <plural | Pluralpl>
    ribbon reins <plural | Pluralpl>
  • ribbon → voir „ribband
    ribbon → voir „ribband
exemples
  • to handle the ribbons also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    die Zügel halten
    (selbst) fahren, kutschieren
    to handle the ribbons also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
exemples
  • ribbon for palisades military term | Militär, militärischMIL
    Palisadenlattefeminine | Femininum f
    Sturmschwellefeminine | Femininum f
    ribbon for palisades military term | Militär, militärischMIL
  • Strähnmasculine | Maskulinum m
    ribbon in spinning
    Strangmasculine | Maskulinum m
    ribbon in spinning
    ribbon in spinning
  • Bandneuter | Neutrum n
    ribbon of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ribbon of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Achtelsbindefeminine | Femininum f
    ribbon HERALDIK
    ribbon HERALDIK
ribbon
[ˈribən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • also | aucha. ribbon out decorate with ribbons
    mit Bändern schmücken, bebändern
    also | aucha. ribbon out decorate with ribbons
exemples
ribbon
[ˈribən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich (wie ein Band) dahinziehen
    ribbon of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ribbon of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ribbon
[ˈribən]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aus Band (gemacht), Band…
    ribbon made from ribbon
    ribbon made from ribbon
Sie kämmte ihr Haar und band es mit einem Band zusammen.
She combed her hair and bound it with a ribbon.
Source: Tatoeba
Ich benutzte ein Band, um mein Haar zu einem Pferdeschwanz zu binden.
I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
Source: Tatoeba
Leo, der sich ihr zu Füßen am Boden des Fahrzeuges gelagert hatte, hob ein Band aus roter Seide auf.
Leon, on the floor by her side, found under his hand a ribbon of scarlet silk.
Source: Books
Frau Thatcher erkannte das Band und brach in Tränen aus.
Mrs. Thatcher recognized the ribbon and cried over it.
Source: Books
Das Mädchen trug gelbe Schleifen im Haar.
The girl wore yellow ribbons in her hair.
Source: Tatoeba
Er hatte sogar ein Halstuch um, ein wahres Monstrum von einem Tuch.
He even wore a necktie, a bright bit of ribbon.
Source: Books
Das schwarze Samtband, an dem ein Medaillon hing, umgab ihren Hals besonders anmutig.
The black velvet ribbon of her locket clasped her neck with unusual softness.
Source: Books
Die Katze trug ein Halsband.
The cat had a ribbon around its neck.
Source: Tatoeba
Ich habe erst kürzlich unsere dortige Vertretung für humanitäre Hilfe eingeweiht.
I recently cut the ribbon of our humanitarian aid office there.
Source: Europarl
Die Orangenknospen waren grau vor Staub, und das Atlasband mit der silbernen Franse war ausgefranst.
The orange blossoms were yellow with dust and the silver bordered satin ribbons frayed at the edges.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :