„Gefahr“: Femininum GefahrFemininum | femminile f <-; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pericolo pericoloMaskulinum | maschile m Gefahr Gefahr exemples in Gefahr schweben essere in pericolo in Gefahr schweben j-n/etw in Gefahr bringen mettere qn/qc in pericolo j-n/etw in Gefahr bringen auf eigene Gefahr a proprio rischio auf eigene Gefahr Gefahr laufen, zu … correre il rischio di … Gefahr laufen, zu … masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„drohend“: Adjektiv drohendAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) minaccioso imminente minaccioso drohend drohend imminente drohend bevorstehend drohend bevorstehend exemples drohende Gefahren pericoli incombenti drohende Gefahren
„verkennen“: transitives Verb verkennentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) disconoscere valutare male disconoscere verkennen verkennen exemples eine Gefahr verkennen non avvertire (oder | ood sottovalutare) un pericolo eine Gefahr verkennen valutare male verkennen falsch beurteilen verkennen falsch beurteilen
„schirmen“: transitives Verb schirmentransitives Verb | verbo transitivo v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) proteggere, difendere schermare proteggere, difendere schirmen schirmen exemples jemanden vor Gefahren schirmen proteggerejemand | qualcuno qn dai pericoli jemanden vor Gefahren schirmen schermare schirmen Technik | tecnicaTECH schirmen Technik | tecnicaTECH
„Verzug“: Maskulinum VerzugMaskulinum | maschile m <-[e]s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ritardo mora Autres exemples... ritardoMaskulinum | maschile m Verzug Verspätung Verzug Verspätung exemples mitetwas | qualcosa etwas im Verzug sein essere in ritardo con qc mitetwas | qualcosa etwas im Verzug sein moraFemininum | femminile f Verzug Rechtswesen | dirittoJUR Verzug Rechtswesen | dirittoJUR exemples Gefahr ist im Verzug c’è un pericolo imminente Gefahr ist im Verzug
„angesichts“: Präposition, Verhältniswort angesichtsPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Genitiv | con genitivo+gen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) davanti a considerato davanti a angesichts angesichts exemples angesichts der Gefahr davanti al pericolo angesichts der Gefahr considerato angesichts in Anbetracht angesichts in Anbetracht exemples angesichts der Tatsachen considerati i fatti angesichts der Tatsachen
„trotzen“: intransitives Verb trotzenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) resistere tenere il broncio exemples den Gefahren trotzen sfidare i pericoli den Gefahren trotzen resistere trotzen widerstehen trotzen widerstehen exemples der Kälte trotzen resistere al freddo der Kälte trotzen tenere il broncio trotzen trotzig sein trotzen trotzig sein
„zufahren“: intransitives Verb zufahrenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) andare, dirigersi verso andare avanti andare, dirigersi verso zufahren zufahren exemples der Wagen fuhr auf mich, auf das Bauernhaus zu la macchina si dirigeva verso di me, andava verso la fattoria der Wagen fuhr auf mich, auf das Bauernhaus zu exemples auf jemanden zufahren losgehen lanciarsi sujemand | qualcuno qn auf jemanden zufahren losgehen andare avanti zufahren schnell fahren umgangssprachlich | familiareumg zufahren schnell fahren umgangssprachlich | familiareumg exemples fahr zu! avanti, corri! fahr zu!
„überstehen“: transitives Verb überstehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) superare sopportare superare überstehen überleben überstehen überleben exemples eine Gefahr überstehen superare un pericolo eine Gefahr überstehen sopportare überstehen hinter sich bringen überstehen hinter sich bringen exemples eine Reise gut überstehen sopportare bene (le fatiche di) un viaggio eine Reise gut überstehen
„davonfahren“: intransitives Verb davonfahrenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) andarsene, partire andarsene, partire davonfahren davonfahren