„zustehen“: intransitives Verb zustehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) revenir à il n’y a pas droit il y a droit il a le droit de il lui appartient de exemples jemandem zustehen revenir àjemand | quelqu’un qn jemandem zustehen das steht ihm nicht zu il n’y a pas droit das steht ihm nicht zu das steht ihm zu il y a droit das steht ihm zu es steht ihm zu zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) il a le droit de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es steht ihm zu zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es steht ihm zu zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) kommt ihm zu il lui appartient de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es steht ihm zu zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) kommt ihm zu masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Spielplan“: Maskulinum SpielplanMaskulinum | masculin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) répertoire, spectacles répertoireMaskulinum | masculin m Spielplan Theater | théâtreTHEAT Spielplan Theater | théâtreTHEAT (programmeMaskulinum | masculin m des) spectaclesMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Spielplan Spielplan exemples … steht auf dem Spielplan il y a … à l’affiche … steht auf dem Spielplan
„entgegenstehen“: intransitives Verb entgegenstehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) s’opposer à rien ne s’y oppose exemples entgegenstehen (mit Dativ | avec datif+dat) s’opposer à entgegenstehen (mit Dativ | avec datif+dat) dem steht nichts entgegen rien ne s’y oppose dem steht nichts entgegen
„Pantoffel“: Maskulinum Pantoffel [panˈtɔfəl]Maskulinum | masculin m <Pantoffels; Pantoffeln> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pantoufle, mule pantoufleFemininum | féminin f Pantoffel Pantoffel muleFemininum | féminin f Pantoffel Pantoffel exemples er steht unter dem Pantoffel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig c’est sa femme qui porte la culotte er steht unter dem Pantoffel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„bombenfest“: Adjektiv bombenfestAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) inébranlable inébranlable bombenfest Entschluss etc bombenfest Entschluss etc exemples das steht bombenfest umgangssprachlich | familierumg c’est sûr et certain das steht bombenfest umgangssprachlich | familierumg
„freistehen“: intransitives Verb freistehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) être inoccupé être inoccupé freistehen (≈ leer stehen) freistehen (≈ leer stehen) „freistehen“: unpersönliches Verb freistehenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vous êtes libre de exemples es steht Ihnen frei zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) vous êtes libre de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es steht Ihnen frei zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
„Nichts“: Neutrum NichtsNeutrum | neutre n <Nichts> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) néant minable néantMaskulinum | masculin m Nichts Nichts exemples (wie) aus dem Nichts auftauchen surgir du néant (wie) aus dem Nichts auftauchen er steht vor dem Nichts il se retrouve sans rien er steht vor dem Nichts minableMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Nichts (≈ Mensch) pejorativ, abwertend | péjoratifpej Nichts (≈ Mensch) pejorativ, abwertend | péjoratifpej
„dahinstehen“: unpersönliches Verb dahinstehenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) il n’est pas certain que …... exemples es steht dahin, ob … il n’est pas certain que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj) reste à savoir si … es steht dahin, ob …
„Belieben“: Neutrum BeliebenNeutrum | neutre n <Beliebens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) à volonté vous êtes libre de … exemples nach Belieben à volonté nach Belieben es steht in Ihrem Belieben zu … vous êtes libre de … es steht in Ihrem Belieben zu …
„feststehen“: intransitives Verb feststehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) être certain, être bien établi être certain feststehen feststehen être (bien) établi feststehen feststehen exemples so viel steht fest … ce qui est certain, c’est que … so viel steht fest … es steht fest, dass … il est établi, avéré, certain que … il est de fait que … es steht fest, dass … immerhinoder | ou od jedenfalls steht fest, dass … toujours est-il que … immerhinoder | ou od jedenfalls steht fest, dass …