Traduction Allemand-Français de "Grenze"

"Grenze" - traduction Français

Grenze
[ˈgrɛntsə]Femininum | féminin f <Grenze; Grenzen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • frontièreFemininum | féminin f
    Grenze eines Landes
    Grenze eines Landes
  • confinsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    Grenze (≈ Grenzgebiet)
    Grenze (≈ Grenzgebiet)
exemples
  • die Grenze zu Frankreich
    la frontière avec la France
    die Grenze zu Frankreich
  • an der Grenze
    à la frontière
    an der Grenze
  • über die grüne Grenze gehen umgangssprachlich | familierumg
    passer la frontière illégalement
    über die grüne Grenze gehen umgangssprachlich | familierumg
  • limiteFemininum | féminin f
    Grenze eines Grundstücks, einer Gemeinde
    Grenze eines Grundstücks, einer Gemeinde
exemples
  • limite(s)Femininum | féminin f (Plural | plurielpl)
    Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • bornesFemininum | féminin f (Plural | plurielpl)
    Grenze
    Grenze
  • frontièreFemininum | féminin f
    Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
exemples
jemanden, etwas über die Grenze schmuggeln
faire passer clandestinement la frontière àjemand | quelqu’un qn, illégalement la frontière àetwas | quelque chose qc
jemanden, etwas über die Grenze schmuggeln
über die Grenze können wir nicht mehr hinüber
nous ne pouvons plus passer, traverser la frontière
über die Grenze können wir nicht mehr hinüber
die deutsch-französische Grenze
la frontière franco-allemande
die deutsch-französische Grenze
hart an der Grenze des Erlaubten
à la limite de ce qui est permis
hart an der Grenze des Erlaubten

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :