Traduction Allemand-Anglais de "womöglich"

"womöglich" - traduction Anglais

womöglich
[vo-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • possibly
    womöglich vielleicht
    perhaps
    womöglich vielleicht
    womöglich vielleicht
exemples
  • if possible
    womöglich wenn möglich
    womöglich wenn möglich
exemples
It may have appeared slow to take decisions.
Es wurde womöglich der Anschein erweckt, dass Entscheidungen nur langsam getroffen wurden.
Source: Europarl
Could it be that they are less important?
Sind sie womöglich weniger wichtig?
Source: Europarl
Today, many people might think that all of this is water under the bridge.
Heute denken womöglich viele, dass all dies Schnee von gestern ist.
Source: News-Commentary
But will they also prevent him from succeeding?
Doch werden sie womöglich auch seinen Erfolg verhindern?
Source: News-Commentary
Worse, will it not simultaneously drive them barefoot into poverty?
Oder nimmt man ihnen nicht womöglich noch das letzte Hemd und treibt sie in die Armut?
Source: Europarl
Applicants are confused and wonder where they are actually applying: the moon, perhaps.
Bewerber sind verwirrt und stutzen, wo sie sich eigentlich bewerben: womöglich auf dem Mond.
Source: Europarl
This would probably have brought Syria into the war.
Das hätte womöglich zu Syriens Kriegseintritt geführt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :