Traduction Allemand-Anglais de "transaktionen"

"transaktionen" - traduction Anglais

Transaktion
[transʔakˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Transaktion; Transaktionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • transaction
    Transaktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Transaktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
statthaft
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • so ein Betragen ist hier nicht statthaft
    such behavio(u)r is not admissible (oder | orod is unacceptable) here
    so ein Betragen ist hier nicht statthaft
  • es ist nicht statthaft, hier zu rauchen
    smoking is not allowed (oder | orod permitted) here
    es ist nicht statthaft, hier zu rauchen
  • (legally) admissible, legal
    statthaft Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand etc
    statthaft Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand etc
exemples
  • derartige Transaktionen sind nicht statthaft
    such transactions are legally inadmissible (oder | orod are illegal)
    derartige Transaktionen sind nicht statthaft
Transaktions- und Kurssicherungskosten
Plural | plural pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • transaction costs and costs of exchange cover
    Transaktions- und Kurssicherungskosten Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Transaktions- und Kurssicherungskosten Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
verboten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verboten
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • forbidden
    verboten vonseiten der Eltern etc
    verboten vonseiten der Eltern etc
  • verboten → voir „Frucht
    verboten → voir „Frucht
exemples
  • es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
    it was forbidden (oder | orod we were forbidden) to go into the forest
    es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
  • er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
    he strays from the straight and narrow
    er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
  • prohibited
    verboten von offizieller Seite
    forbidden
    verboten von offizieller Seite
    verboten von offizieller Seite
exemples
  • „Einfahrt verboten!“
    “No Entry!”
    „Einfahrt verboten!“
  • verbotene Fahrtrichtung
    prohibited direction
    verbotene Fahrtrichtung
  • „Überschreiten der Gleise verboten!“
    “Do not cross the tracks!”
    „Überschreiten der Gleise verboten!“
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • banned
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
  • illegal
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    illicit
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    unlawful
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
exemples
  • atrocious
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
exemples
  • du siehst ja verboten aus!
    you look a sight!
    du siehst ja verboten aus!