„rail“: noun rail [reil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ralle Rallefeminine | Femininum f rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus exemples common rail, water rail R. aquaticus Wasserralle common rail, water rail R. aquaticus
„rail“: intransitive verb rail [reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schimpfen, schmähen, lästern, fluchen schimpfen, schmähen, lästern, fluchen (at, against,also | auch a.obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) rail complain rail complain exemples to rail at (or | oderod against)something | etwas sth something | etwasetwas beschimpfen, übersomething | etwas etwas herziehenor | oder od schimpfen to rail at (or | oderod against)something | etwas sth „rail“: transitive verb rail [reil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch Schimpfen Schmähen bringen zu durch Schelten vertreiben (jemanden, etwas) durch Schimpfenor | oder od Schmähen bringen zu rail rail exemples to railsomebody | jemand sb out of the house jemanden durch Schimpfen aus dem Haus treiben to railsomebody | jemand sb out of the house durch Schelten vertreiben rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail syn vgl. → voir „scold“ rail syn vgl. → voir „scold“
„rail“: noun rail [reil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schiene, Gleis EisenBahn Schiene, Riegel, Querstange Geländer, Brüstung Reling, Deckbrüstung Querstück Barrieren, Pfosten Eisenbahnaktien Schienefeminine | Femininum f rail railways | EisenbahnBAHN bar of track rail railways | EisenbahnBAHN bar of track Gleisneuter | Neutrum n rail railways | EisenbahnBAHN pl (track) rail railways | EisenbahnBAHN pl (track) exemples off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entgleist, in Unordnung, aus der Ordnung off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Eisen)Bahnfeminine | Femininum f rail railway rail railway exemples by rail mit deror | oder od per Bahn by rail Schienefeminine | Femininum f rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Riegelmasculine | Maskulinum m rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Querstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geländerneuter | Neutrum n rail railing Brüstungfeminine | Femininum f rail railing rail railing Relingfeminine | Femininum f rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Deckbrüstungfeminine | Femininum f rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Querstückneuter | Neutrum n, -leistefeminine | Femininum f rail of doorframe rail of doorframe Barrierenplural | Plural pl rail at racecourse <plural | Pluralpl> Pfostenplural | Plural pl rail at racecourse <plural | Pluralpl> rail at racecourse <plural | Pluralpl> Eisenbahnaktienplural | Plural pl rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl> rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl> „rail“: transitive verb rail [reil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Schienen Querhölzern versehen mit einer Rückenlehne versehen mit Schienen belegen, Schienen legen auf mit einem Geländer einer Reling versehen umgeben mit der EisenBahn befördern mit einem Geländeror | oder od einer Reling versehenor | oder od umgeben rail provide with railing rail provide with railing exemples to rail in einfried(ig)en, mit einem Geländer umgeben to rail in to rail off durch ein Geländer (ab)trennen to rail off mit Schienenor | oder od Querhölzern versehen rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Rückenlehne versehen rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Schienen belegen, Schienen legen auf (dative (case) | Dativdat) rail section of railway rail section of railway mit der (Eisen)Bahn befördern rail transport by train rail transport by train „rail“: intransitive verb rail [reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit der EisenBahn fahren mit der (Eisen)Bahn fahrenor | oder od reisen rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Railer“: Maskulinum Railer [ˈreːlər]Maskulinum | masculine m <Railers; Railer> Engl., RailerinFemininum | feminine f <Railerin; Railerinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) backpacker backpacker (using the train network) Railer Bahntourist Railer Bahntourist
„toothed“: adjective toothed [tuːθt; tuːðd]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Zähnen versehen, Zahn…, gezahnt gezähnt, gezähnelt, gezackt, zackig verzahnt scharf wie ein Zahn mit Zähnen (versehen), Zahn…, gezahnt toothed toothed exemples broken-toothed mit Zahnlücken broken-toothed gezähnt, gezähnelt, gezackt, zackig toothed botany | BotanikBOT edge of leaf toothed botany | BotanikBOT edge of leaf verzahnt toothed engineering | TechnikTECH toothed engineering | TechnikTECH scharf wie ein Zahn toothed sharp like tooth toothed sharp like tooth
„saw-tooth“: adjective saw-toothadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sägezahn… Sägezahn…, Kipp… Sägezahn… saw-tooth saw-tooth exemples saw-tooth roof Säge-, Scheddach saw-tooth roof Sägezahn… (sägezahnförmigen Spannungs-or | oder od Stromverlauf betreffend) saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kipp… saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK exemples saw-tooth voltage Kippspannung saw-tooth voltage
„carious“: adjective carious [ˈkɛ(ə)riəs]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kariös, angefressen kariös, angefressen carious medicine | MedizinMED carious medicine | MedizinMED exemples carious tooth fauler Zahn carious tooth
„dogtooth“: noun dogtoothnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hundzahnornament exemples also | aucha. dog tooth Eck-, Augenzahnmasculine | Maskulinum m also | aucha. dog tooth Hundzahnornamentneuter | Neutrum n (eine Zierform der engl. Frühgotik) dogtooth architecture | ArchitekturARCH dogtooth architecture | ArchitekturARCH
„incisor“: noun incisor [inˈsaizə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schneidezahn Schneidezahnmasculine | Maskulinum m incisor medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL incisor medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL „incisor“: adjective incisor [inˈsaizə(r)]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schneidezahn… Schneide(zahn)… incisor incisor exemples incisor tooth Schneidezahn incisor tooth
„molar“: noun molar [ˈmoulə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Backen-, Mahlzahn, Molar Backen-, Mahlzahnmasculine | Maskulinum m molar Molarmasculine | Maskulinum m molar molar „molar“: adjective molar [ˈmoulə(r)]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zermahlend Mahl…, Backen… Backenzahn…, Molar… (zer)mahlend molar grinding molar grinding Mahl…, Backen… molar molar exemples molar tooth Backenzahn molar tooth Backenzahn…, Molar… molar of a molar tooth molar of a molar tooth