Traduction Allemand-Anglais de "osculating epoch"

"osculating epoch" - traduction Anglais

Epoche
[eˈpɔxə]Femininum | feminine f <Epoche; Epochen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • epoch
    Epoche Geologie | geologyGEOL
    Epoche Geologie | geologyGEOL
  • suspension of judg(e)ment, scepsis
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
  • bracketing
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
    epoche
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
    transcendental reduction (theoretical suspension of the existence of the external world)
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
    Epoche Philosophie | philosophyPHIL Einklammerung <nurSingular | singular sg>
osculation
[(ɒ)skjuˈleiʃən; -kjə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kussmasculine | Maskulinum m
    osculation kiss
    osculation kiss
  • Küssenneuter | Neutrum n
    osculation kissing
    osculation kissing
  • engeor | oder od innige Berührung
    osculation rare | seltenselten (close contact)
    osculation rare | seltenselten (close contact)
  • Oskulationfeminine | Femininum f
    osculation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Berührungfeminine | Femininum f zweiter Ordnung
    osculation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    osculation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
glacial epoch
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Eis-, Glazialzeitfeminine | Femininum f
    glacial epoch geology | GeologieGEOL
    glacial epoch geology | GeologieGEOL
exemples
  • Glacial Epoch geology | GeologieGEOL
    Diluviumneuter | Neutrum n
    quartäre Eiszeit
    Glacial Epoch geology | GeologieGEOL
osculate
[ˈ(ɒ)skjuleit; -kjə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • küssen
    osculate kissespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthum
    osculate kissespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • oskulieren, mit höherer Ordnung berühren
    osculate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    osculate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
osculate
[ˈ(ɒ)skjuleit; -kjə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich küssen
    osculate rare | seltenselten (kiss)
    osculate rare | seltenselten (kiss)
  • oskulieren, sich mit höherer Ordnung berühren
    osculate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    osculate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • an der Grenze zweier Gruppen stehen
    osculate biology | BiologieBIOL lie between two groups
    osculate biology | BiologieBIOL lie between two groups
epoch
especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr [ˈiːp(ɒ)k] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈepək]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Epochefeminine | Femininum f
    epoch
    epoch
  • Epochefeminine | Femininum f
    epoch period
    Zeitraummasculine | Maskulinum m, -abschnittmasculine | Maskulinum m
    epoch period
    epoch period
exemples
  • this marks an epoch in the history (of)
    dies ist ein Marksteinor | oder od Wendepunkt in der Geschichte (genitive (case) | Genitivgen)
    this marks an epoch in the history (of)
  • Epochefeminine | Femininum f
    epoch geology | GeologieGEOL
    epoch geology | GeologieGEOL
  • epoch syn vgl. → voir „period
    epoch syn vgl. → voir „period
epochism
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten Epocheneinteilungfeminine | Femininum f
    epochism
    epochism
osculant
[ˈ(ɒ)skjulənt; -kjə-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich berührend, gemeinsame Charakterzüge aufweisend
    osculant rare | seltenselten (sharing characteristics)
    osculant rare | seltenselten (sharing characteristics)
  • eng anhaftend, eng umklammernd
    osculant zoology | ZoologieZOOL clinging tightly
    osculant zoology | ZoologieZOOL clinging tightly
  • ein Verbindungs-or | oder od Zwischenglied (zwischen zwei Gruppen) bildend
    osculant biology | BiologieBIOL creating connection
    osculant biology | BiologieBIOL creating connection
  • küssend
    osculant rare | seltenselten (kissing)
    osculant rare | seltenselten (kissing)
epochal
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Epochen
    epochal
    epochal
  • epochal, epochemachend
    epochal epoch-making
    epochal epoch-making
Abgesang
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abgesang (concluding section of the bar in ‘Minnesang’ and ‘Meistergesang’)
    Abgesang Literatur | literatureLIT
    Abgesang Literatur | literatureLIT
  • concluding part of a ternary strophe
    Abgesang Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST
    Abgesang Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST
exemples
  • ein Abgesang auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a farewell toetwas | something sth
    ein Abgesang auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Abgesang einer Epoche darstellen
    to mark the end of an era
    den Abgesang einer Epoche darstellen
wiedererstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; sein>, wieder erstehen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • revive
    wiedererstehen von Vergangenem
    wiedererstehen von Vergangenem
exemples
  • den Glanz vergangener Epochen wiedererstehen lassen
    to revive the splendo(u)r of bygone eras
    den Glanz vergangener Epochen wiedererstehen lassen
  • rise (oder | orod spring up) again
    wiedererstehen von Stadt etc
    wiedererstehen von Stadt etc
wiedererstehen
Neutrum | neuter n <Wiedererstehens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)