„tod“: noun tod [t(ɒ)d]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ganz allein exemples on one’s tod British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg ganz allein on one’s tod British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„dem-“ dem- [diːm] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Volk Volk dem- demo- dem- demo-
„tod“: noun tod [t(ɒ)d]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ballen Busch, Gebüsch, buschiger Haufen altes engl. Wollgewicht, meistens 28 lb = 12,7 kg tod wool weight tod wool weight Ballenmasculine | Maskulinum m (Wolle, Heuet cetera, and so on | etc., und so weiter etc von etwa gleichem Gewicht wie 1) tod bale dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tod bale dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Buschmasculine | Maskulinum m tod bush Gebüschneuter | Neutrum n tod bush buschiger Haufen tod bush tod bush
„entrinnen“: intransitives Verb entrinnenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) escape, get away flow, run pass, fly by escape entrinnen entkommen get away entrinnen entkommen entrinnen entkommen exemples er entrann seinen Verfolgern he escaped (from) his pursuers er entrann seinen Verfolgern ich bin mit knapper Not der Gefahr entronnen I narrowly escaped danger ich bin mit knapper Not der Gefahr entronnen pass, fly (oder | orod slip) by entrinnen von der Zeit entrinnen von der Zeit flow entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter run entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter exemples Tränen entrannen ihren Augen tears flowed (oder | orod streamed) from her eyes Tränen entrannen ihren Augen „Entrinnen“: Neutrum entrinnenNeutrum | neuter n <Entrinnens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) there was no escape exemples da gab es (oder | orod es gab) kein Entrinnen there was no escape da gab es (oder | orod es gab) kein Entrinnen
„tod“: noun tod [t(ɒ)d]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fuchs schlauer Fuchs, geriebener Bursche Fuchsmasculine | Maskulinum m tod fox tod fox schlauer Fuchs, geriebener Bursche tod figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tod figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Dem.“: abbreviation Dem.abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Demokrat; demokratisch Demokrat; demokratisch Dem. Dem.
„dem“: Artikel demArtikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to the to the dem dem exemples dem Jungen [Mädchen] to the boy [girl] dem Jungen [Mädchen] „dem“: Demonstrativpronomen demDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) there is no obstacle to it it is not the case if that’s the case be that as it may exemples dem steht nichts im Wege there is no obstacle (to it) dem steht nichts im Wege es ist nicht an dem it is not the case es ist nicht an dem wenn dem so ist if that’s the case wenn dem so ist wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle be that as it may wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „dem“: Relativpronomen demRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the person I told exemples der, dem ich es erzählte the person I told der, dem ich es erzählte „dem“: Personalpronomen demPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to him (to) him dem ihm dem ihm
„tod-“: zssgn tod- zssgn Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deadly deadly tod- umgangssprachlich | familiar, informalumg tod- umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Todes-“: zssgn Todes- zssgn Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) capital capital Todes- Rechtswesen | legal term, lawJUR Todes- Rechtswesen | legal term, lawJUR
„…tod“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …todMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) death by … Autres exemples... death by … …tod Art zu sterben …tod Art zu sterben exemples Erstickungstod death by asphyxiation Erstickungstod Hungertod (death by) starvation Hungertod exemples Artentod in der Ökologie extinction Artentod in der Ökologie vom Immissionstod bedroht sein to be in danger of being killed by air pollution vom Immissionstod bedroht sein den Öltod sterben to die from the effects of an oil slick, to die from becoming coated with oil den Öltod sterben