Traduction Allemand-Anglais de "COP(Carry-Over-Parts)"

"COP(Carry-Over-Parts)" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Curry, …party, Paris ou Party?
carry over
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • überführen, zum Überlaufen bewegen
    carry over to other partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    carry over to other partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurück(be)halten
    carry over goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    carry over goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • carry over commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → voir „carry forward
    carry over commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → voir „carry forward
  • prolongieren
    carry over on stock exchange British English | britisches EnglischBr
    carry over on stock exchange British English | britisches EnglischBr
  • hinüber-, durchziehen
    carry over musical term | MusikMUS note
    carry over musical term | MusikMUS note
cop
[k(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf copped> slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
cop
[k(ɒ)p]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erwischenneuter | Neutrum n
    cop
    cop
exemples
  • a fair cop
    Erwischenor | oder od Ertapptwerden auf frischer Tat
    a fair cop
carry-over
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Restmasculine | Maskulinum m (einer Ernte, eines Vorratset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, der zur nächsten Partie dazugeschlagen wird)
    carry-over of harvest, supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    carry-over of harvest, supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Übertragmasculine | Maskulinum m
    carry-over in bookkeeping
    Vortragmasculine | Maskulinum m
    carry-over in bookkeeping
    carry-over in bookkeeping
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
cop
[k(ɒ)p]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bullemasculine | Maskulinum m
    cop police officer
    cop police officer
cop
[k(ɒ)p]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Garn)Kötzermasculine | Maskulinum m
    cop in spinning:, for winding thread
    (Garn)Windefeminine | Femininum f
    cop in spinning:, for winding thread
    cop in spinning:, for winding thread
  • Wickelmasculine | Maskulinum m
    cop in spinning:, thread on spindle
    Garnwickelmasculine | Maskulinum m, -spulefeminine | Femininum f, -knäuelmasculine | Maskulinum m
    cop in spinning:, thread on spindle
    cop in spinning:, thread on spindle
  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    cop heap: of grain, peaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    cop heap: of grain, peaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (ausgehobener) Erdhaufen
    cop mound dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    cop mound dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Spitzefeminine | Femininum f
    cop tip, summit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    cop tip, summit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    cop tip, summit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „Todesanzeige