Traduction Allemand-Anglais de "Problematik"

"Problematik" - traduction Anglais

Problematik
[probleˈmaːtɪk]Femininum | feminine f <Problematik; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • problemsPlural | plural pl
    Problematik fragwürdige Beschaffenheit
    problematic nature
    Problematik fragwürdige Beschaffenheit
    Problematik fragwürdige Beschaffenheit
exemples
  • problemsPlural | plural pl
    Problematik Schwierigkeiten
    difficultiesPlural | plural pl
    Problematik Schwierigkeiten
    Problematik Schwierigkeiten
der Kernbereich der Problematik
der Kernbereich der Problematik
die ganze Problematik aufrollen
to point out all problems involved
die ganze Problematik aufrollen
der Redner zeigte die Problematik auf
the speaker pointed out the problems involved
der Redner zeigte die Problematik auf
However, the basic problem here is something quite different.
Die grundsätzliche Problematik ist aber eine andere.
Source: Europarl
It is up to us finally to attach adequate political priority to this issue.
Es ist an uns, dieser Problematik endlich eine entsprechende politische Priorität einzuräumen.
Source: Europarl
This issue was discussed by Coreper on Wednesday.
Mit dieser Problematik hat sich am Mittwoch der Ausschuss der Ständigen Vertreter beschäftigt.
Source: Europarl
We need a more detailed description of the problem areas.
Wir brauchen eine nähere Beschreibung der Problematik.
Source: Europarl
Then, of course, there is the problem of transitional arrangements.
Nun haben wir natürlich die Problematik mit Übergangsregelungen.
Source: Europarl
That seems to be a very appropriate way of dealing with this problem.
Damit würden wir sehr angemessen auf diese Problematik antworten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :