„Hose“: Femininum HoseFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pantaloni pantaloniMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Hose Hose exemples ein Paar Hosen un paio di pantaloni ein Paar Hosen tote Hose sein umgangssprachlich | familiareumg essere un mortorio (oder | ood una pizza) tote Hose sein umgangssprachlich | familiareumg in die Hosen gehen umgangssprachlich | familiareumg andare a monte, fallire in die Hosen gehen umgangssprachlich | familiareumg sich (Dativ | dativodat) (vor Angst) in die Hosen machen farsela sotto (dalla paura) sich (Dativ | dativodat) (vor Angst) in die Hosen machen in die Hosen machen Kinder farsela addosso in die Hosen machen Kinder die Hosen runterlassen umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig scoprire le carte die Hosen runterlassen umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Jacke“: Femininum JackeFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) giacca giaccaFemininum | femminile f Jacke Jacke exemples das ist Jacke wie Hose umgangssprachlich | familiareumg se non è zuppa è pan bagnato das ist Jacke wie Hose umgangssprachlich | familiareumg
„hineinstopfen“: transitives Verb hineinstopfentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trangugiare, ingurgitare ficcare dentro, infilare ficcare (oder | ood mettere) dentro, infilare hineinstopfen hineinstopfen exemples das Hemd in die Hose hineinstopfen mettere la camicia dentro ai pantaloni das Hemd in die Hose hineinstopfen alles in den Koffer hineinstopfen umgangssprachlich | familiareumg ficcare tutto in valigia alles in den Koffer hineinstopfen umgangssprachlich | familiareumg trangugiare, ingurgitare hineinstopfen gierig essen umgangssprachlich | familiareumg hineinstopfen gierig essen umgangssprachlich | familiareumg
„extra“: Adverb extraAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a parte in più extra appositamente a parte extra gesondert extra gesondert in più extra zusätzlich extra zusätzlich extra extra besonders | specialmentebesonders extra besonders | specialmentebesonders exemples extra weite Hosen pantaloni extra large extra weite Hosen appositamente extra eigens extra eigens
„Kombination“: Femininum KombinationFemininum | femminile f <-; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) combinazione associazione completo, spezzato azione combinata combinazioneFemininum | femminile f Kombination Verbindung Kombination Verbindung associazioneFemininum | femminile f Kombination Assoziation Kombination Assoziation completoMaskulinum | maschile m Kombination Kleidung Kombination Kleidung spezzatoMaskulinum | maschile m Kombination Männerkleidung Kombination Männerkleidung exemples eine Kombination aus blauer Jacke und grauer Hose uno spezzato con giacca blu e pantaloni grigi eine Kombination aus blauer Jacke und grauer Hose azioneFemininum | femminile f combinata Kombination Sport | sport, sportivoSPORT Kombination Sport | sport, sportivoSPORT exemples die nordische Kombination la combinata nordica die nordische Kombination
„durchreiten“: intransitives Verb durchreitenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ritt; geritten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) passare a cavallo cavalcare senza sosta passare a cavallo durchreiten durchreiten exemples unter den Bäumen durchreiten passare a cavallo sotto gli alberi unter den Bäumen durchreiten cavalcare senza sosta durchreiten ohne Rast durchreiten ohne Rast „durchreiten“: transitives Verb durchreitentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ritt; geritten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) consumare andando a cavallo sfiancare cavalcando consumare andando a cavallo durchreiten durchreiten exemples sich die Hosen durchreiten consumarsi i pantaloni andando a cavallo sich die Hosen durchreiten sfiancare (cavalcando) durchreiten durchreiten exemples das Pferd durchreiten sfiancare il cavallo das Pferd durchreiten
„modern“: Adjektiv modernAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) moderno, alla moda, di moda moderno modern modern alla moda, di moda modern Kleidung modern Kleidung exemples moderne Gebäude edifici moderni moderne Gebäude diese Hosen sind nicht mehr modern questi pantaloni non sono più di moda diese Hosen sind nicht mehr modern modern denken avere idee moderne modern denken
„abwischen“: transitives Verb abwischentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) togliere pulire togliere abwischen abwischen exemples den Staub abwischen togliere la polvere den Staub abwischen exemples jemandes Tränen abwischen asciugare le lacrime di qn jemandes Tränen abwischen pulire abwischen abwischen exemples die Hände an der Hose abwischen pulire le mani sui pantaloni die Hände an der Hose abwischen
„stramm“: Adjektiv strammAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) teso robusto risoluto, energico rigoroso intransigente Autres exemples... teso stramm straff stramm straff robusto stramm kräftig stramm kräftig risoluto, energico stramm stramm exemples stramme Haltung atteggiamento risoluto stramme Haltung rigoroso stramm streng stramm streng intransigente stramm unbeirrt umgangssprachlich | familiareumg stramm unbeirrt umgangssprachlich | familiareumg exemples stramm arbeiten lavorare sodo stramm arbeiten stramm ziehen stringere stramm ziehen die Hosen sitzen zu stramm i pantaloni sono troppo attillati die Hosen sitzen zu stramm
„hineinfahren“: intransitives Verb hineinfahrenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entrare con un veicolo Autres exemples... entrare (con un veicolo) hineinfahren hineinfahren exemples in die Garage hineinfahren entrare nel garage in die Garage hineinfahren exemples jemandem hineinfahren umgangssprachlich | familiareumg andar dentro ajemand | qualcuno qn jemandem hineinfahren umgangssprachlich | familiareumg jemandem hinten hineinfahren tamponarejemand | qualcuno qn jemandem hinten hineinfahren exemples in die Hose hineinfahren infilarsi in fretta e furia i pantaloni in die Hose hineinfahren „hineinfahren“: Wendungen hineinfahren Wendungen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) girare senza meta exemples ins Blaue hineinfahren girare senza meta ins Blaue hineinfahren