„terrer“: verbe pronominal terrer [tɛʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich verkriechen... nicht mehr unter Menschen kommen... sich in einem Keller verborgen halten... exemples se terrer sich verkriechen se terrer se terrer chez soi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht mehr unter Menschen kommen nicht mehr ausgehen se terrer chez soi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rester terré dans une caveadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt sich in einem Keller verborgen halten rester terré dans une caveadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„ter“: adverbe ter [tɛʀ]adverbe | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nummer 18 b wohnen exemples habiter au 18 ter Nummer 18 b wohnen habiter au 18 ter
„go“: adverbe go [go]adverbe | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ohne weiteres schlankweg rundweg glatt exemples tout de go ohne weiteres tout de go tout de go schlankweg tout de go tout de go rundweg tout de go tout de go familier | umgangssprachlichfam glatt tout de go familier | umgangssprachlichfam masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„go“: masculin go [go]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) grünes Licht, Go grünes Licht go Goneutre | Neutrum n go go exemples donner le go (àquelqu’un | jemand qn) (jemandem) grünes Licht geben (für etwas) donner le go (àquelqu’un | jemand qn)
„No-Go“: Neutrum No-Go [ˈnoʊ(ˈ)goʊ]Neutrum | neutre n <No-Go(s); No-Gos> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tabou tabouMaskulinum | masculin m No-Go (≈ Verbot, Tabu) umgangssprachlich | familierumg No-Go (≈ Verbot, Tabu) umgangssprachlich | familierumg exemples ein echtes No-Go sein être un vrai tabou ein echtes No-Go sein
„TER®“: masculin | abréviation TER® [teøɛʀ]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr (= train express régional) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Regionalzug Regionalzugmasculin | Maskulinum m TER® TER®
„GO“: abréviation GOabréviation | Abkürzung abr (= grandes ondes) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) LW Langwelle[n] LW (Langwelle[n]) GO GO
„Go-go-Girl“: Neutrum Go-go-Girl [ˈgoːgogøːrl]Neutrum | neutre n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) danseuse dans une boîte de nuit danseuseFemininum | féminin f dans une boîte de nuit,etc., und so weiter | et cetera etc Go-go-Girl Go-go-Girl
„Charakter“: Maskulinum Charakter [kaˈraktər]Maskulinum | masculin m <Charakters; -tere> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) caractère caractèreMaskulinum | masculin m Charakter Charakter exemples Charakter haben (≈ Willensstärke haben) avoir du caractère Charakter haben (≈ Willensstärke haben)
„Stop-and-go-Verkehr“: Maskulinum Stop-and-go-Verkehr [ˈstɔpʔɛntˈgoː-]Maskulinum | masculin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) circulation en accordéon circulationFemininum | féminin f en accordéon Stop-and-go-Verkehr Stop-and-go-Verkehr