Traduction Français-Allemand de "désigner"

"désigner" - traduction Allemand

désigner
[deziɲe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bezeichnen
    désigner (≈ dénommer)
    désigner (≈ dénommer)
exemples
  • désignerquelqu’un | jemand qn par son nom
    jemanden beim, bei seinem Namen nennen
    désignerquelqu’un | jemand qn par son nom
  • zeigen, (hin)weisen auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    désigner (≈ montrer)
    désigner (≈ montrer)
exemples
  • désigner (de la main)
    (mit der Hand) zeigen, (hin)weisen auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    mit der Hand bezeichnen
    désigner (de la main)
exemples
  • le ministre désigné, la ministre désignée
    der designierte Minister, die designierte Ministerin
    le ministre désigné, la ministre désignée
  • désignerquelqu’un | jemand qn pourquelque chose | etwas qc
    jemanden für etwas bestimmen, zu etwas ausersehen
    désignerquelqu’un | jemand qn pourquelque chose | etwas qc
  • être tout désigné pour fairequelque chose | etwas qcadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    für etwas geradezu prädestiniert, wie geschaffen sein
    être tout désigné pour fairequelque chose | etwas qcadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
exemples
  • désignerquelqu’un | jemand qn à l’attention dequelqu’un | jemand qn
    jemandes Aufmerksamkeit auf jemanden lenken
    désignerquelqu’un | jemand qn à l’attention dequelqu’un | jemand qn
désignerquelqu’un | jemand qn à la vindicte publique
jemanden anprangern
désignerquelqu’un | jemand qn à la vindicte publique
désigner, nommer un tuteur
désigner, montrerquelque chose | etwas qc du regard
mit Blicken auf etwas (accusatif | Akkusativacc) aufmerksam machen
désigner, montrerquelque chose | etwas qc du regard

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :