Traduction Portugais-Allemand de "prender"

"prender" - traduction Allemand

prender
[prẽˈder]verbo transitivo | transitives Verb v/t <particípio passado | Partizip Perfektpp preso>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (fixar) befestigen
    prender
    prender
  • festhalten (andativo | Dativ dat)
    prender por (≈ segurar)
    prender por (≈ segurar)
  • an-, festbinden
    prender (≈ atar)
    prender (≈ atar)
  • festnehmen
    prender (≈ capturar)
    prender (≈ capturar)
  • gefangen nehmen
    prender
    prender
  • in die Arme nehmen
    prender (≈ abraçar)
    prender (≈ abraçar)
  • binden (anacusativo | Akkusativ ac)
    prender a em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    prender a em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • ins Haar stecken
    prender
    prender
  • fesseln
    prender em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    prender em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
prender
[prẽˈder]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i (&verbo reflexivo | reflexives Verb v/r) <particípio passado | Partizip Perfektpp preso>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • haften
    prender
    prender
  • Fuß fassen
    prender (≈ enraizar)
    prender (≈ enraizar)
  • klemmen
    prender janelaet cetera | etc., und so weiter etc
    prender janelaet cetera | etc., und so weiter etc
exemples
  • prender-se
    prender-se
  • prender-se com (≈ depender)
    prender-se com (≈ depender)
  • prender-se por (≈ perder tempo)
    sich aufhalten (mit, wegen)
    prender-se por (≈ perder tempo)
prender (ou segurar) com gancho
ein-, festhaken
prender (ou segurar) com gancho

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :