„lachen“: intransitives Verb lachenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ridere ridere lachen lachen exemples herzlich lachen ridere di cuore herzlich lachen das wäre doch gelacht, wenn… sarebbe da ridere se … das wäre doch gelacht, wenn… du hast gut lachen ridi, ridi … du hast gut lachen hier, bei ihm nichts zu lachen haben umgangssprachlich | familiareumg qui, con lui non c’è niente da ridere hier, bei ihm nichts zu lachen haben umgangssprachlich | familiareumg in sich (Akkusativ | accusativoakk) hinein lachen ridersela fra sé e sé, ridere sotto i baffi in sich (Akkusativ | accusativoakk) hinein lachen dass ich nicht lache! mi fai proprio ridere! dass ich nicht lache! wer zuletzt lacht, lacht am besten ride bene chi ride ultimo wer zuletzt lacht, lacht am besten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Lachen“: Neutrum LachenNeutrum | neutro n <-s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) il ridere, riso risata, risate il ridere, risoMaskulinum | maschile m Lachen Lachen exemples es ist zum Lachen c’è da ridere es ist zum Lachen risataFemininum | femminile f Lachen Gelächter risa(te)Femininum Plural | femminile plurale fpl Lachen Gelächter Lachen Gelächter