Traduction Allemand-Français de "aisees"

"aisees" - traduction Français

aise
[ɛz]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
exemples
  • à l’aise (≈ facilement) familier | umgangssprachlichfam
    à l’aise (≈ facilement) familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • combler d’aise style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    combler d’aise style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
aise
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • être bien aise de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    erfreut sein, zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    être bien aise de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
élocution
[elɔkysjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sprech-, Redeweiseféminin | Femininum f
    élocution
    élocution
exemples
charentais
[ʃaʀɑ̃tɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • der Charente
    charentais
    charentais
charentais
[ʃaʀɑ̃tɛ]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Charentais(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Bewohner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) der Charente
    Charentais(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
exemples
  • charentaiseféminin | Femininum f
    Pantoffelmasculin | Maskulinum m
    charentaiseféminin | Femininum f
bengalais
[bɛ̃galɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj &substantivement | als Substantiv gebraucht subst <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

havanais
[avanɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

havanais
[avanɛ]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Havanais(e)
    Einwohner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) von Havanna
    Havanais(e)
franco-français
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aise>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • innerfranzösisch
    franco-français
    franco-français
  • der Franzosen unter sich
    franco-français
    franco-français
portugais
[pɔʀtygɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

portugais
[pɔʀtygɛ]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Portugais(e)
    Portugiese, -giesinmasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f
    Portugais(e)
portugais
[pɔʀtygɛ]masculin | Maskulinum m <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • le portugais langue
    das Portugiesische
    Portugiesischneutre | Neutrum n
    le portugais langue
portugais
[pɔʀtygɛ]féminin | Femininum f <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • portugaiseféminin | Femininum f zoologie | ZoologieZOOL cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    keine direkte Übersetzung Austernart
    portugaiseféminin | Femininum f zoologie | ZoologieZOOL cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
exemples
  • avoir les portugaises ensablées familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf den Ohren sitzen
    avoir les portugaises ensablées familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • avoir les portugaises ensablées familier | umgangssprachlichfam
    Tomaten auf den Ohren haben
    avoir les portugaises ensablées familier | umgangssprachlichfam
  • avoir les portugaises ensablées
    keine Ohren haben
    avoir les portugaises ensablées
new-yorkais
[nujɔʀkɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • New Yorker
    new-yorkais
    new-yorkais
new-yorkais
[nujɔʀkɛ]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • New-Yorkais(e)
    New Yorker(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    New-Yorkais(e)
pakistanais
[pakistanɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

pakistanais
[pakistanɛ]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-aise [-ɛz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Pakistanais(e)
    Pakistanimasculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f
    Pakistaner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Pakistanais(e)