Traduction Allemand-Anglais de "wüten"

"wüten" - traduction Anglais

wüten
[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
exemples
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
exemples
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
exemples
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde
wüten
Neutrum | neuter n <Wütens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente
The abuses of power committed by the rebels are making people angry.
Der Machtmissbrauch durch die Rebellen macht die Menschen wütend.
Source: GlobalVoices
Those who are not will naturally harbor resentment toward those who are.
Diejenigen, die nicht gerettet werden, werden natürlich auf die anderen wütend sein.
Source: News-Commentary
The Israeli government reacted furiously to Goldstone ’ s efforts.
Die israelische Regierung reagierte wütend auf Goldstones Bestrebungen.
Source: News-Commentary
A Woman in Today's India is furious:
A Woman in Today's India ist wütend:
Source: GlobalVoices
I very rarely get furious.
Ich werde nur sehr selten wütend.
Source: Europarl
We remember the scale of destruction that particularly ravaged Europe.
Wir erinnern an das Ausmaß der Zerstörung, die vor allem in Europa wütete.
Source: Europarl
I am so angry for those who reported Mounir to the authorities!!
Ich bin so wütend auf diejenigen, die Mounir bei den Behörden angezeigt haben!!
Source: GlobalVoices
An AIDS epidemic, the worst in the Caribbean, was running unchecked.
Die schlimmste AIDS-Epidemie im karibischen Raum wütete völlig unkontrolliert im Land.
Source: News-Commentary
Deconstruction as an intellectual device has played havoc in universities across the West.
Dekonstruktivismus hat als intellektuelles Instrument an Universitäten überall im Westen gewütet.
Source: News-Commentary
They are so angry and pissed off this government and regime
Sie sind so wütend und genervt von dieser Regierung und dem Regime.
Source: GlobalVoices
Why, then, have are you so against us GMOs?
Warum seid Ihr also so wütend auf uns GVO?
Source: Europarl
By Wednesday, people were angry and frightened, understandably, and so were we.
Am Mittwoch waren die Menschen verständlicherweise wütend und hatten Angst, und so ging es auch uns.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :