Traduction Allemand-Anglais de "verdauen"

"verdauen" - traduction Anglais

verdauen
[-ˈdauən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • digest
    verdauen Nahrung
    verdauen Nahrung
exemples
  • digest
    verdauen Eindrücke, schlechte Nachricht, Lehrstoff, Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdauen Eindrücke, schlechte Nachricht, Lehrstoff, Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • take
    verdauen Boxhieb, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdauen Boxhieb, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • get over
    verdauen Schicksalsschläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdauen Schicksalsschläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
verdauen
[-ˈdauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verdauen
[-ˈdauən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich leicht (oder | orod gut)[schweroder | or od schlecht] verdauen
    to be easy [hard] to digest, to be easily digestible [indigestible]
    sich leicht (oder | orod gut)[schweroder | or od schlecht] verdauen
verdauen
Neutrum | neuter n <Verdauens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

etwas ist schwer zu verdauen
etwas | somethingsth is difficult to digest,etwas | something sth is indigestible
etwas ist schwer zu verdauen
das Gehörte muss ich erst verdauen
I first have to think carefully about what I have heard
das Gehörte muss ich erst verdauen
To wash down the rather indigestible nature of the pizza that Mr Ford mentioned.
So läßt sich auch die Pizza, die Herr Ford gerade erwähnte, viel besser verdauen.
Source: Europarl
Here we have evidence of old reading which has been badly digested, really very badly digested.
Hier sind anscheinend einige Fakten außerordentlich schlecht verdaut worden.
Source: Europarl
Food must be chewed well to be digested properly.
Die Nahrung muss gut gekaut werden, damit sie richtig verdaut wird.
Source: Tatoeba
Once they have digested Yukos, they will look for another meal.
Wenn sie Yukos erst einmal verdaut haben, werden sie sich nach der nächsten Mahlzeit umsehen.
Source: News-Commentary
When digested, it becomes sugar.
Beim verdauen wird er zu Zucker.
Source: GlobalVoices
Let us take the necessary time to analyse and digest the result.
Lassen Sie uns die Zeit, das Ergebnis zu analysieren und zu verdauen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :