Traduction Allemand-Anglais de "jüngst"

"jüngst" - traduction Anglais

jüngst
[jʏŋst]Superlativ | superlative sup

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jüngst → voir „jung
    jüngst → voir „jung
jüngst
[jʏŋst]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • youngest
    jüngst altersmäßig
    jüngst altersmäßig
exemples
  • sie ist mein jüngstes Kind
    she is my youngest (child)
    sie ist mein jüngstes Kind
exemples
  • die jüngsten Ereignisse
    the latest events
    die jüngsten Ereignisse
  • ihr jüngster Roman
    her latest novel
    ihr jüngster Roman
  • in jüngster Zeit
    in jüngster Zeit
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • das Jüngste Gericht Religion | religionREL
    the Last Judg(e)ment
    das Jüngste Gericht Religion | religionREL
  • der Jüngste Tag
    the Day of Judg(e)ment, doomsday
    der Jüngste Tag
  • youngest
    jüngst besonders Militär, militärisch | military termMIL
    junior
    jüngst besonders Militär, militärisch | military termMIL
    jüngst besonders Militär, militärisch | military termMIL
exemples
jüngst
[jʏŋst]Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ich traf ihn jüngst
    I met him recently
    ich traf ihn jüngst
  • in einem jüngst erschienenen Buch
    in a recently (oder | orod newly) published book
    in einem jüngst erschienenen Buch
jüngst
Neutrum | neuter n, die das <Jüngsten; Jüngsten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the youngest
    jüngst jüngstes Kind
    jüngst jüngstes Kind
exemples
  • mein Jüngster
    my youngest (son)
    mein Jüngster
  • meine Jüngste
    my youngest (daughter)
    meine Jüngste
  • das ist unser Jüngstes
    this is our youngest (child)
    das ist unser Jüngstes
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Moreover, the Council has recently adopted a new extradition convention.
Zudem hat der Rat jüngst ein neues Auslieferungsabkommen angenommen.
Source: Europarl
We have seen the result of this recently in the listeria-contaminated cheese scandal.
Was dann rauskommt, haben wir erst jüngst bei dem Listerien-Käseskandal gesehen.
Source: Europarl
The US has just put in a free trade agreement on that.
Die USA haben dazu jüngst ein Freihandelsabkommen eingebracht.
Source: Europarl
The issue has just been tested in Britain s High Court ’.
Ein derartiger Fall wurde jüngst vor dem Londoner High Court verhandelt.
Source: News-Commentary
The International Monetary Fund has recently put out similar estimates.
Der Internationale Währungsfonds hat jüngst ähnliche Schätzungen veröffentlicht.
Source: News-Commentary
The American Congress recently applauded the tough stance adopted by the US negotiators.
Der amerikanische Kongress hat jüngst die starre Haltung der US-Verhandlungsführer begrüßt.
Source: Europarl
It is not only the recent disclosure of events in connection with SWIFT.
Es ist nicht nur, dass hier jüngst die Ereignisse im Zusammenhang mit bekannt wurden.
Source: Europarl
The governor of China s central bank ’ recently emphasized this basic point.
Dieser grundlegende Punkt wurde vom Gouverneur der chinesischen Zentralbank jüngst hervorgehoben.
Source: News-Commentary
Two recent papers raise further doubts.
Zwei jüngst veröffentlichte Arbeiten werfen weitere Zweifel auf.
Source: News-Commentary
In the report, hopes are expressed concerning the newly-created UN Human Rights Council.
Im Bericht werden Hoffnungen im Hinblick auf den jüngst errichteten UN-Menschenrechtsrat geäußert.
Source: Europarl
Ukraine has also recently shown that it wishes to become a European country.
Auch die Ukraine hat jüngst ihren Wunsch bekundet, ein europäisches Land zu werden.
Source: Europarl
And, according to recent ECB statistics, this hope has been largely fulfilled.
Und laut einer jüngst präsentierten EZB-Statistik hat sich diese Hoffnung größtenteils auch erfüllt.
Source: News-Commentary
Ironically, when it comes to China, the latest frenzy concerns food itself.
Im Falle Chinas waren dies jüngst Meldungen im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln.
Source: News-Commentary
In that connection, we welcome the agreement that was recently concluded in Najaf.
In diesem Zusammenhang begrüßen wir das jüngst in Nadschaf geschlossene Übereinkommen.
Source: Europarl
This issue was the subject of a recent debate and statement in this House.
Diese Frage war jüngst Gegenstand einer Aussprache und Stellungnahme in diesem Parlament.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :