Traduction Allemand-Anglais de "Fälschung"

"Fälschung" - traduction Anglais

Fälschung
Femininum | feminine f <Fälschung; Fälschungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • falsification
    Fälschung durch Änderung
    Fälschung durch Änderung
  • fake
    Fälschung Dokument, Kunstwerk etc
    forgery
    Fälschung Dokument, Kunstwerk etc
    auch | alsoa. hoax
    Fälschung Dokument, Kunstwerk etc
    Fälschung Dokument, Kunstwerk etc
exemples
  • die Akten erwiesen sich als Fälschungen
    the documents turned out to be forgeries (oder | orod forged)
    die Akten erwiesen sich als Fälschungen
  • eine literarische Fälschung
    a literary hoax
    eine literarische Fälschung
  • das Gemälde ist eine Fälschung
    the painting is a fake
    das Gemälde ist eine Fälschung
das Bild wurde als Fälschung angesprochen
das Bild wurde als Fälschung angesprochen
mit Kennerblick erkannte er die Fälschung
with an expert glance he recognized the forgery
mit Kennerblick erkannte er die Fälschung
How did the election commission declare the video fake before investigating?:
Wie konnte die Wahlkommission das Video vor einer Untersuchung als Fälschung beurteilen?:
Source: GlobalVoices
They must be able to trust in the fact that they are not being offered a counterfeit.
Der Konsument muß darauf vertrauen können, daß ihm hier keine Fälschung vorgesetzt wird.
Source: Europarl
It's clear that the passport is a forgery.
Die Sache ist klar; der Pass ist eine Fälschung.
Source: Tatoeba
And that could explain the difference between an original and a forgery.
Und das könnte den Unterschied zwischen einem Original und einer Fälschung erklären.
Source: TED
Counterfeiting is a crime and must carry specific penalties.
Fälschung ist ein Verbrechen und muss bestraft werden.
Source: Europarl
So this is the situation with regard to the counterfeiting of euro banknotes and coins.
Dies ist aktuelle Lage in Bezug auf die Fälschung von Euro-Banknoten und-Münzen.
Source: Europarl
We need to prioritise the fight against counterfeiting.
Wir müssen der Bekämpfung der Fälschung Priorität geben.
Source: Europarl
It is not so much a question of counterfeiting as of the monetary policy of the European Union.
Das ist weniger eine Frage der Fälschung als der Währungspolitik der Europäischen Union.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :