Traduction Allemand-Anglais de "eisig"

"eisig" - traduction Anglais

eisig
[ˈaizɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • icy
    eisig bitterkalt
    ice-cold
    eisig bitterkalt
    icy-cold
    eisig bitterkalt
    cold as ice
    eisig bitterkalt
    eisig bitterkalt
exemples
  • es herrschte eine eisige Kälte
    it was icy-cold
    es herrschte eine eisige Kälte
  • es geht ein eisiger Wind
    there is an icy wind blowing
    es geht ein eisiger Wind
  • meine Hände sind eisig
    my hands are ice-cold
    meine Hände sind eisig
  • icy
    eisig eisbedeckt
    covered with ice
    eisig eisbedeckt
    frosty
    eisig eisbedeckt
    eisig eisbedeckt
exemples
  • eisige Felswände
    icy cliffs
    eisige Felswände
  • die Straßen sind eisig
    the roads are icy
    die Straßen sind eisig
  • icy
    eisig abstoßend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glacial
    eisig abstoßend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig abstoßend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • chilly
    eisig sehr kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frosty
    eisig sehr kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig sehr kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • frosty
    eisig sehr zurückhaltend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    eisig sehr zurückhaltend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig sehr zurückhaltend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • algid
    eisig besonders Medizin | medicineMED
    eisig besonders Medizin | medicineMED
eisig
[ˈaizɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eisig kalt
    ice-cold, icy-cold
    eisig kalt
  • es war eisig kalt
    it was icy-cold (oder | orod ice-cold)
    es war eisig kalt
  • icily
    eisig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frostily
    eisig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
der Wind weht eisig [scharf]
there is an icy [a sharp] wind (blowing)
der Wind weht eisig [scharf]
It was mad of him to try to swim in the icy water.
Es war ein Wahnsinn, dass er in dem eisigen Wasser zu schwimmen versuchte.
Source: Tatoeba
But she felt an icy cold creeping from her feet to her heart.
Inzwischen fühlte sie eine eisige Kälte von den Füßen zum Herzen hinaufsteigen.
Source: Books
It was mad of him to try to swim in the icy water.
Sein Versuch in dem eisigen Wasser zu schwimmen, war blanker Wahnsinn.
Source: Tatoeba
Soldiers had no clothes to protect them from freezing cold.
Die Soldaten hatten keine Kleidung, um sich vor der eisigen Kälte zu schützen.
Source: News-Commentary
There was of course a deathly hush, but such a situation is far from impossible.
Es herrschte natürlich eisige Stille, aber eine solche Situation ist durchaus denkbar.
Source: Europarl
Mr Putin gave a frosty reply and that was as far as it went.
Die Antwort von Präsident Putin war eisig, und dabei ist es geblieben.
Source: Europarl
Regardless, a new Cold War might just get a little colder.
Trotzdem könnte ein neuer Kalter Krieg wohl noch ein wenig eisiger werden.
Source: News-Commentary
That evening tea was partaken of in a grim silence.
An diesem Abend wurde der gemeinsame Tee unter eisigem Schweigen getrunken.
Source: Tatoeba
He claims they are drowning as their icy habitat disappears.
Er behauptet, dass diese mit Verschwinden ihres eisigen Lebensraums ertrinken.
Source: News-Commentary
There has been a deafening silence from the Commission during the period between then and now.
Die Kommission verbreitete in all der Zeit seit diesem Datum bis heute eisiges Schweigen.
Source: Europarl
Emma shivered all over as she felt it cold in her mouth.
Emma überlief es am ganzen Körper, als sie das eisige Getränk im Munde spürte.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :