Traduction Allemand-Anglais de "Bekenntnis"

"Bekenntnis" - traduction Anglais

Bekenntnis
Neutrum | neuter n <Bekenntnisses; Bekenntnisse>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • confession
    Bekenntnis eines Verbrechens, einer Schuld etc
    Bekenntnis eines Verbrechens, einer Schuld etc
exemples
exemples
  • creed
    Bekenntnis Religion | religionREL Glaubensbekenntnis
    Bekenntnis Religion | religionREL Glaubensbekenntnis
  • (religious) denomination
    Bekenntnis Religion | religionREL Konfession
    Bekenntnis Religion | religionREL Konfession
exemples
  • welchen Bekenntnisses ist er?
    what denomination does he belong to?
    welchen Bekenntnisses ist er?
Helvetisches Bekenntnis
Reformed Confession
Helvetisches Bekenntnis
Today it is a reality, a genuine political commitment.
Heute ist es eine Realität, ein wirkliches politisches Bekenntnis.
Source: Europarl
It also involves committing ourselves to the two-state model.
Dazu gehört das Bekenntnis zum Zweistaatenmodell.
Source: Europarl
We have renewed our commitment to achieving the Lisbon Agenda goals.
Wir haben unser Bekenntnis zur Erreichung der Ziele der Agenda von Lissabon erneuert.
Source: Europarl
Enough of statements of intent; now is the time for action.
Jetzt kommt es auf die Taten an und nicht auf Bekenntnisse!
Source: Europarl
Policymakers need to follow through on their commitment to the peer review process.
Die Politik muss auf ihr Bekenntnis zum Peer-Review-Prozess jetzt Taten folgen lassen.
Source: News-Commentary
Suddenly, however, this secular commitment is no longer so clear.
Plötzlich allerdings ist dieses säkulare Bekenntnis nicht mehr so klar.
Source: News-Commentary
The Agreement is a potent expression of shared values and common objectives.
Das Abkommen ist ein klares Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und gemeinsamen Zielen.
Source: Europarl
The Sunday papers are full of articles swearing allegiance to culture, but nothing ever comes of it.
Das Bekenntnis zu Kultur hören und lesen wir in jeder Sonntagszeitung, die Taten folgen nicht.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :