Traduction Allemand-Anglais de "ausgerechnet"

"ausgerechnet" - traduction Anglais

ausgerechnet
Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
warum müssen sie ausgerechnet heute kommen!
why must they (oder | orod do they have to) come today of all days!
warum müssen sie ausgerechnet heute kommen!
musstest du ausgerechnet diese Leute einladen?
why did you have to ask these (of all) people?
musstest du ausgerechnet diese Leute einladen?
ich musste ausgerechnet schlafen, als …
as chance would have it, I was asleep when …
ich musste ausgerechnet schlafen, als …
und das ausgerechnet mir!
that had to happen to me of all people!
und das ausgerechnet mir!
wir haben ausgerechnet, dass wir 5 Tage brauchen
we have worked out (oder | orod we calculate, reckon) that it will take us 5 days
wir haben ausgerechnet, dass wir 5 Tage brauchen
They have counted the number of resolutions adopted which criticise China.
Man hat ausgerechnet, wie viele Entschließungen mit Kritik an China wir angenommen haben.
Source: Europarl
It was quite unfair that, of all people, John Tomlinson should have been singled out.
Er war außerordentlich unfair, daß ausgerechnet Herr Tomlinson zur Zielscheibe der Vorwürfe wurde.
Source: Europarl
So it is absolutely incomprehensible why tourism is not specifically mentioned in the Treaty.
Es ist daher absolut nicht einzusehen, daß ausgerechnet der Tourismus im Vertrag nicht erscheint.
Source: Europarl
Is it true that you calculated this without a calculator?
Stimmt es, dass du das ohne einen Taschenrechner ausgerechnet hast?
Source: Tatoeba
But how cheap could it get? I want to give you the end point.
Aber wie billig können wir sie machen? Ich habe das mal ausgerechnet.
Source: TED
The Commissioner has also chosen to present this report during the summit in Florence.
Außerdem hat Herr Monti diese Erklärung ausgerechnet auf dem Gipfel in Florenz abgegeben.
Source: Europarl
There were protests in Lisbon, of all places, and we have also seen what has happened in Greece.
Es gab ausgerechnet in Lissabon Proteste, und wir haben auch gesehen, was in Griechenland passiert.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :