„Wahre“: Neutrum WahreNeutrum | neutro n <-n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vero veroMaskulinum | maschile m Wahre Wahre „Wahre“: Wendungen Wahre Wendungen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cogliere nel segno l’unica cosa giusta exemples das Wahre treffen cogliere nel segno das Wahre treffen das einzig Wahre umgangssprachlich | familiareumg l’unica cosa giusta das einzig Wahre umgangssprachlich | familiareumg
„wahren“: transitives Verb wahrentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tutelare, salvaguardare tutelare, salvaguardare wahren Rechte, Interessen wahren Rechte, Interessen exemples eine Frist wahren osservare un termine eine Frist wahren ein Geheimnis wahren mantenere un segreto ein Geheimnis wahren das Gesicht wahren salvare la faccia das Gesicht wahren
„wahr“: Adjektiv wahrAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vero vero wahr wahr exemples das einzig Wahre umgangssprachlich | familiareumg l’unica cosa giusta das einzig Wahre umgangssprachlich | familiareumg etwas | qualcosaetwas wahr machen attuare qc etwas | qualcosaetwas wahr machen nicht wahr? (non è) vero? no? nicht wahr? wahr werden avverarsi wahr werden im wahrsten Sinn des Wortes nel vero senso della parola im wahrsten Sinn des Wortes masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„währen“: intransitives Verb währenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durare, continuare durare, continuare (auch | anchea. unpers) währen währen exemples es währte nicht lange, da kam er wieder non passò molto tempo che ritornò es währte nicht lange, da kam er wieder ehrlich währt am längsten sprichwörtlich | proverbiale proverbiosprichw chi va dritto non fallisce strada ehrlich währt am längsten sprichwörtlich | proverbiale proverbiosprichw
„Anonymität“: Femininum AnonymitätFemininum | femminile f <-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anonimità, anonimato anonimitàFemininum | femminile f Anonymität anonimatoMaskulinum | maschile m Anonymität Anonymität exemples seine Anonymität wahren mantenere l’anonimato seine Anonymität wahren
„das“: bestimmt | Artikel | Neutrum dasbestimmt | determinativo bestArtikel | articolo artNeutrum | neutro n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das → voir „der“ das → voir „der“ „das“: Demonstrativpronomen dasDemonstrativpronomen | pronome dimostrativo dem pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) questo, questa, questi, queste questo, questa, questi, queste das das exemples das ist wahr (questo) è vero das ist wahr das sind meine Brüder questi sono i miei fratelli das sind meine Brüder
„Besitzstand“: Maskulinum BesitzstandMaskulinum | maschile m <-[e]s; -stände> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stato patrimoniale statoMaskulinum | maschile m patrimoniale Besitzstand Besitzstand exemples den Besitzstand wahren tutelare lo stato patrimoniale den Besitzstand wahren
„Dehors“: Plural Dehors [deˈoːɐ(s)]Plural | plurale pl <Dehors> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) apparenze, forma apparenzeFemininum Plural | femminile plurale fpl Dehors formaFemininum | femminile f Dehors Dehors exemples die Dehors wahren salvare le apparenze die Dehors wahren
„Inkognito“: Neutrum InkognitoNeutrum | neutro n <-s; -s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) incognito incognitoMaskulinum | maschile m Inkognito Inkognito exemples sein Inkognito wahren mantenere l’incognito sein Inkognito wahren
„Plage“: Femininum PlageFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) piaga, flagello tormento lavoraccio faticaccia piagaFemininum | femminile f Plage flagelloMaskulinum | maschile m Plage Plage exemples die Wespen sind eine wahre Plage le vespe sono un vero flagello die Wespen sind eine wahre Plage tormentoMaskulinum | maschile m Plage Qual Plage Qual lavoraccioMaskulinum | maschile m Plage schwere Arbeit Plage schwere Arbeit faticacciaFemininum | femminile f Plage große Mühe Plage große Mühe