„sucre“: masculin sucre [sykʀ]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zucker Zuckermasculin | Maskulinum m sucre sucre exemples un sucre ein Stückneutre | Neutrum n Zucker un sucre sucrespluriel | Plural pl chimie | ChemieCHIM Zuckerartenféminin pluriel | Femininum Plural fpl sucrespluriel | Plural pl chimie | ChemieCHIM sucre candi Kandis(zucker)masculin | Maskulinum m sucre candi sucre cristallisé (grober) Kristallzuckermasculin | Maskulinum m sucre cristallisé sucre glace Puderzuckermasculin | Maskulinum m sucre glace sucre vanillé Vanillezuckermasculin | Maskulinum m sucre vanillé sucre de betterave, de canne Rüben-, Rohrzuckermasculin | Maskulinum m sucre de betterave, de canne sucre d’orge Lutschstangeféminin | Femininum f sucre d’orge sucre en morceaux, en poudre Würfel-, Streuzuckermasculin | Maskulinum m sucre en morceaux, en poudre mon petit lapin en sucre! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mein süßes Häschen, Mäuschen! mon petit lapin en sucre! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig confitureféminin | Femininum f pur sucreadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt mit reinem Zucker hergestellte Marmelade confitureféminin | Femininum f pur sucreadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt casser du sucre sur le dos dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig über jemanden herziehen casser du sucre sur le dos dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig tu n’es pas en sucre! familier | umgangssprachlichfam sei nicht so zimperlich! tu n’es pas en sucre! familier | umgangssprachlichfam masquer les exemplesmontrer plus d’exemples