Traduction Anglais-Allemand de "rout"

"rout" - traduction Allemand

rout
[raut]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schlappefeminine | Femininum f
    rout especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL defeat
    Niederlagefeminine | Femininum f
    rout especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL defeat
    rout especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL defeat
  • fluchtartiger Rückzug, wilde Flucht
    rout especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL retreat
    rout especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL retreat
exemples
  • Rottefeminine | Femininum f
    rout legal term, law | RechtswesenJUR gang
    Bandefeminine | Femininum f (von 3or | oder od mehr Personen, jedoch ohne aufrührerische Absicht)
    rout legal term, law | RechtswesenJUR gang
    rout legal term, law | RechtswesenJUR gang
  • Zusammenrottungfeminine | Femininum f
    rout disorderly crowd
    Auflaufmasculine | Maskulinum m
    rout disorderly crowd
    Tumultmasculine | Maskulinum m
    rout disorderly crowd
    rout disorderly crowd
  • wilder Haufen, Mobmasculine | Maskulinum m
    rout mob
    rout mob
  • Rottefeminine | Femininum f
    rout group of people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Truppmasculine | Maskulinum m
    rout group of people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rout group of people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Routmasculine | Maskulinum m
    rout evening gathering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abendgesellschaftfeminine | Femininum f, -empfangmasculine | Maskulinum m
    rout evening gathering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rout evening gathering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rout syn vgl. → voir „crowd
    rout syn vgl. → voir „crowd
rout
[raut]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in die Fluchtor | oder od vernichtend schlagen
    rout military term | Militär, militärischMIL army
    rout military term | Militär, militärischMIL army
  • rout syn vgl. → voir „conquer
    rout syn vgl. → voir „conquer
Sie klingen wie eine Siegeserklärung von überall in Marschordnung versetzten Heeren.
They resemble a victory statement of routed armies everywhere.
Source: Europarl
Auch die Trassierung der Pipeline auf dem Landweg sollte sorgfältig geprüft werden.
Routing the pipeline by land should also be considered carefully.
Source: Europarl
So funktioniert das Adressieren und Leiten im Internet tatsächlich.
This is how Internet addressing and routing actually work.
Source: TED
Source
rout
[raut]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rout → voir „root
    rout → voir „root
exemples
  • rout out, rout up from bed, hiding placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (jemanden) (heraus)treiben, (-)jagen
    rout out, rout up from bed, hiding placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to routsomebody | jemand sb out of his house
    jemanden aus seinem Haus vertreiben
    to routsomebody | jemand sb out of his house
  • ausfräsen, -stoßen, (-)nuten
    rout engineering | TechnikTECH
    rout engineering | TechnikTECH
rout
[raut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rout → voir „root
    rout → voir „root
Sie klingen wie eine Siegeserklärung von überall in Marschordnung versetzten Heeren.
They resemble a victory statement of routed armies everywhere.
Source: Europarl
Auch die Trassierung der Pipeline auf dem Landweg sollte sorgfältig geprüft werden.
Routing the pipeline by land should also be considered carefully.
Source: Europarl
So funktioniert das Adressieren und Leiten im Internet tatsächlich.
This is how Internet addressing and routing actually work.
Source: TED
Source
rout
[raut]intransitive verb | intransitives Verb v/i dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Sie klingen wie eine Siegeserklärung von überall in Marschordnung versetzten Heeren.
They resemble a victory statement of routed armies everywhere.
Source: Europarl
Auch die Trassierung der Pipeline auf dem Landweg sollte sorgfältig geprüft werden.
Routing the pipeline by land should also be considered carefully.
Source: Europarl
So funktioniert das Adressieren und Leiten im Internet tatsächlich.
This is how Internet addressing and routing actually work.
Source: TED
Source
rout
[raut; ruːt]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

rout
[raut; ruːt]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Brüllenneuter | Neutrum n
    rout
    Geschreineuter | Neutrum n
    rout
    rout
the rascal rout
das gemeine Volk
the rascal rout
Sie klingen wie eine Siegeserklärung von überall in Marschordnung versetzten Heeren.
They resemble a victory statement of routed armies everywhere.
Source: Europarl
Auch die Trassierung der Pipeline auf dem Landweg sollte sorgfältig geprüft werden.
Routing the pipeline by land should also be considered carefully.
Source: Europarl
So funktioniert das Adressieren und Leiten im Internet tatsächlich.
This is how Internet addressing and routing actually work.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :