Traduction Anglais-Allemand de "folk"

"folk" - traduction Allemand

folk
[fouk]noun | Substantiv s <folk; folks>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Leuteplural | Plural pl
    folk people <plural | Pluralpl>
    folk people <plural | Pluralpl>
exemples
  • poor folks <plural | Pluralpl>
    arme Leute
    poor folks <plural | Pluralpl>
  • rural folk <plural | Pluralpl>
    Landvolk, Leute vom Lande
    rural folk <plural | Pluralpl>
  • folks say <plural | Pluralpl>
    die Leute sagen, man sagt
    folks say <plural | Pluralpl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • folks nur, relatives familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Verwandtschaftfeminine | Femininum f
    folks nur, relatives familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • folks nur
    (die) Verwandtenplural | Plural pl
    folks nur
  • folks nur
    (die) Angehörigenplural | Plural pl
    folks nur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Volkneuter | Neutrum n
    folk bearer of national traditions
    folk bearer of national traditions
  • (gemeines) Volk
    folk lowly people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    folk lowly people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Dienerschaftfeminine | Femininum f
    folk servants, retinue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gefolgeneuter | Neutrum n
    folk servants, retinue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    folk servants, retinue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • folks nur, more primitive peoples obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Volkneuter | Neutrum n
    folks nur, more primitive peoples obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
folk
[fouk]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Volks…
    folk
    folk
he lives on in folk memory
er lebt in der Erinnerungor | oder od im Gedächtnis des Volkes weiter
he lives on in folk memory
folk tune
show folk
Künstlervolk
show folk
folk (or | oderod traditional) song
folk (or | oderod traditional) song
western folk
western folk
Nun Leute, wir kennen diese demografischen Daten.
Well folks, it's like we know these demographics here.
Source: TED
Sie kennt eine Menge Volkstänze.
She knows many folk dances.
Source: Tatoeba
Herr von Habsburg, auch mir liegt die Volksmusik ganz besonders am Herzen.
Mr von Habsburg, the folk music you mention is something I particularly care about.
Source: Europarl
Sonntäglich gekleidete Bürger gingen mit zufriedenen Gesichtern spazieren.
The Rouen folk, in Sunday-clothes, were walking about with happy looks.
Source: Books
Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren.
Most folks use their youth to wreck their old age.
Source: Tatoeba
Es ist ungefähr zwei Wochen alt. Und da sind sie.
It's about two weeks old. There they are, folks.
Source: TED
Zweiter Punkt: Ich bin sehr besorgt über den Verfall unserer Volksmusik.
My second point is this: I am deeply concerned about the decline in our folk music.
Source: Europarl
Die Bewohner von Cumbria sind ehrliche Menschen.
The people of Cumbria are honest folk.
Source: Europarl
Mit diesem volkstümlichen ungarischen Gruß möchte ich Ihnen ein gesegnetes neues Jahr wünschen.
I wish to invoke this Hungarian folk greeting to wish you a blessed new year.
Source: Europarl
UA: Ich habe schon immer volkstümliche Riten fotografiert.
UA: I have always photographed folk rituals.
Source: GlobalVoices
Eines Tages werden Zehntausende normaler Leute nein sagen.
One day, tens of thousands of ordinary folks will say no.
Source: GlobalVoices
Man ignoriert, was die Leute vielleicht sehen wollen, wenn sie die freie Wahl hätten.
It ignores what folk might want to see, given freedom of choice.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :