Traduction Allemand-Français de "sangen"

"sangen" - traduction Français

Voulez-vous dire sengen, Singen, saugen ou Saugen?
Sang
Maskulinum | masculin m <Sang(e)s; Sänge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
klanglos
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sourd
    klanglos Stimme
    klanglos Stimme
  • sans résonance
    klanglos Instrument
    klanglos Instrument
klanglos
Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
sang
[zaŋ]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Sänger
[ˈzɛŋər(ɪn)]Maskulinum | masculin m <Sängers; Sänger> Sängerin (Femininum | fémininf) <Sängerin; Sängerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • chanteur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Sänger
    Sänger
fahrend
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • fahrendes Volk
    gensMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl du voyage
    fahrendes Volk
  • fahrender Sänger Geschichte | histoire, historiqueHIST
    ménestrelMaskulinum | masculin m
    fahrender Sänger Geschichte | histoire, historiqueHIST
singen
[ˈzɪŋən]transitives Verb | verbe transitif v/t <sang; gesungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
singen
[ˈzɪŋən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <sang; gesungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • parler
    singen vor der Polizei umgangssprachlich | familierumg
    singen vor der Polizei umgangssprachlich | familierumg
  • se mettre à table
    singen umgangssprachlich | familierumg
    singen umgangssprachlich | familierumg
exemples
  • von etwas singen poetisch, dichterisch | poétiquepoet
    célébreretwas | quelque chose qc
    von etwas singen poetisch, dichterisch | poétiquepoet
singen
[ˈzɪŋən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <sang; gesungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples