Schlag
[ʃlaːk]Maskulinum | masculino m <Schlag(e)s; Schläge>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- golpeMaskulinum | masculino mSchlag (≈ Hieb)auch | también a. Boxen, Tennis figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigSchlag (≈ Hieb)auch | también a. Boxen, Tennis figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- Schlag (≈ Klaps)
exemples
- golpeMaskulinum | masculino mSchlag (≈ Schicksalsschlag)revésMaskulinum | masculino mSchlag (≈ Schicksalsschlag)Schlag (≈ Schicksalsschlag)
- golpeMaskulinum | masculino mSchlag GeräuschSchlag Geräusch
- descargaFemininum | femenino fSchlag (≈ Stromschlag)calambreMaskulinum | masculino mSchlag (≈ Stromschlag)Schlag (≈ Stromschlag)
- ataqueMaskulinum | masculino m (de apoplejía)Schlag (≈ Schlaganfall) umgangssprachlich | uso familiarumgSchlag (≈ Schlaganfall) umgangssprachlich | uso familiarumg
exemples
- razaFemininum | femenino fSchlag (≈ Menschenschlag)Schlag (≈ Menschenschlag)
- raciónFemininum | femenino fSchlag (≈ Portion) umgangssprachlich | uso familiarumgSchlag (≈ Portion) umgangssprachlich | uso familiarumg
- nataFemininum | femenino f (montada)Schlag (≈ Schlagsahne) österreichische Variante | Austria, alemán de AustriaösterrSchlag (≈ Schlagsahne) österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr