Traduction Allemand-Anglais de "Leichtigkeit"

"Leichtigkeit" - traduction Anglais

Leichtigkeit
Femininum | feminine f <Leichtigkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lightness
    Leichtigkeit geringes Gewicht
    Leichtigkeit geringes Gewicht
exemples
  • die Leichtigkeit einer Feder
    the lightness of a feather
    die Leichtigkeit einer Feder
  • easiness
    Leichtigkeit Einfachheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leichtigkeit Einfachheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • die Leichtigkeit einer Aufgabe [eines Rätsels]
    the easiness of a task [puzzle]
    die Leichtigkeit einer Aufgabe [eines Rätsels]
  • ease
    Leichtigkeit geringe Anstrengung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leichtigkeit geringe Anstrengung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • ease
    Leichtigkeit von Bewegungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    agility
    Leichtigkeit von Bewegungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nimbleness
    Leichtigkeit von Bewegungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leichtigkeit von Bewegungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grace
    Leichtigkeit von Bewegungen etc, Anmut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leichtigkeit von Bewegungen etc, Anmut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fluency
    Leichtigkeit von Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    effortlessness
    Leichtigkeit von Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leichtigkeit von Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
das macht er mit spielender Leichtigkeit
he can do that effortlessly (oder | orod just like that)
das macht er mit spielender Leichtigkeit
sich mit spielerischer Leichtigkeit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen
to get overetwas | something sth with perfect ease
sich mit spielerischer Leichtigkeit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen
sich mit spielerischer Leichtigkeit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen
to make light ofetwas | something sth
sich mit spielerischer Leichtigkeit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen
He has no trouble climbing trees.
Er klettert mit Leichtigkeit auf Bäume.
Source: Tatoeba
Constance can learn three languages at the same time with ease!
Constance kann mit Leichtigkeit drei Sprachen zugleich lernen.
Source: Tatoeba
She solved the problem with ease.
Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
Source: Tatoeba
He can speak both Japanese and English with facility.
Japanisch sowohl als Englisch spricht er mit Leichtigkeit.
Source: Tatoeba
He solved all of the problems simply.
Er löste mit Leichtigkeit alle Probleme.
Source: Tatoeba
He did the crossword with ease.
Er machte das Kreuzworträtsel mit Leichtigkeit.
Source: Tatoeba
Some children learn languages easily and others with difficulty.
Einige Kinder lernen mit Leichtigkeit Sprachen und andere mit Schwierigkeiten.
Source: Tatoeba
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
Ganz der große Gelehrte, beantwortete er die Frage mit Leichtigkeit.
Source: Tatoeba
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
Der intelligente Junge konnte all die schwierigen Probleme mit Leichtigkeit lösen.
Source: Tatoeba
Anyone can do it easily.
Jeder kann es mit Leichtigkeit machen.
Source: Tatoeba
And it's an industry which has bucked the current recession with equanimity.
Und es ist eine Industrie, die sich der gegenwärtigen Rezession mit Leichtigkeit widersetzt hat.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :