Traduction Allemand-Anglais de "ausarten"

"ausarten" - traduction Anglais

ausarten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • deteriorate, degenerate (inAkkusativ | accusative (case) akk zu into)
    ausarten sich verschlimmern
    ausarten sich verschlimmern
exemples
  • get out of hand (oder | orod control)
    ausarten von Kindern etc
    ausarten von Kindern etc
  • run wild
    ausarten stärker
    ausarten stärker
in eine Schlägerei ausarten
to degenerate into a brawl
in eine Schlägerei ausarten
There is the risk of these street clashes degenerating into civil war.
Es besteht die Gefahr, dass die Zusammenstöße auf den Straßen in einen Bürgerkrieg ausarten.
Source: Europarl
But genetic engineering for this purpose must not extend into eugenics.
Dennoch darf die zu diesem Zweck eingesetzte Gentechnologie nicht in Eugenik ausarten.
Source: Europarl
Obama must act before today s crisis ’ explodes into an even larger disaster.
Obama muss handeln, bevor die Krise von heute in ein noch ärgeres Desaster ausartet. & #160;
Source: News-Commentary
Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
Sie würde den Kosovo überwachen und jeden Konflikt, der gewalttätig ausarten könnte, verhindern.
Source: News-Commentary
It ’ s happened several times before without it becoming a pandemic.
Das geschah schon ein paarmal zuvor, ohne dass es in eine weltweite Epidemie ausgeartet wäre.
Source: GlobalVoices
Our message of suffering for the victims should not turn into a war cry.
Wir sollten unseren Schmerz über die Opfer nicht in Kriegsgeschrei ausarten lassen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :