Traduction Français-Allemand de "éveiller"

"éveiller" - traduction Allemand

éveiller
[eveje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wachrufen
    éveiller (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éveiller (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wecken
    éveiller
    éveiller
  • erwecken
    éveiller soupçons, sympathie
    éveiller soupçons, sympathie
  • erwecken
    éveiller soupçons, jalousie, méfiance, sympathie etc
    éveiller soupçons, jalousie, méfiance, sympathie etc
  • erregen
    éveiller
    éveiller
  • wecken
    éveiller curiositéaussi | auch a.
    éveiller curiositéaussi | auch a.
  • anstacheln
    éveiller
    éveiller
  • anregen
    éveiller intelligence
    éveiller intelligence
  • entwickeln
    éveiller
    éveiller
  • fördern
    éveiller
    éveiller
exemples
  • éveillerquelque chose | etwas qc enquelqu’un | jemand qn
    in jemandem etwas wachrufen
    éveillerquelque chose | etwas qc enquelqu’un | jemand qn
éveiller
[eveje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • s’éveiller aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    s’éveiller aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • s’éveiller sentiments
    aussi | aucha. sich regen
    s’éveiller sentiments
  • s’éveiller
    geweckt werden
    s’éveiller
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
éveiller les soupçons dequelqu’un | jemand qn
jemandes Verdacht erregen
éveiller les soupçons dequelqu’un | jemand qn
éveiller l’intérêt dequelqu’un | jemand qn
jemandes Interesse wecken
éveiller l’intérêt dequelqu’un | jemand qn
éveiller, faire naître, susciter des espoirs
Hoffnungen wecken, machen
éveiller, faire naître, susciter des espoirs
éveiller, trouver un vif écho
ein lebhaftes Echo finden
großen Anklang finden
éveiller, trouver un vif écho
éveiller des souvenirs
Erinnerungen wach werden lassen, wachrufen
éveiller des souvenirs
éveiller des résonances profondes enquelqu’un | jemand qn
in jemandem tiefe Saiten erklingen lassen
éveiller des résonances profondes enquelqu’un | jemand qn
destiné à éveiller la curiosité
der die Neugier wecken soll
destiné à éveiller la curiosité
éveiller la méfiance dequelqu’un | jemand qn
bei jemandem Misstrauen, Argwohn erwecken
éveiller la méfiance dequelqu’un | jemand qn

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :